|
送魏山韋處士(一作送田處士西游) / 作者:于鄴 |
陰陰亭際間,相顧慘離顏。
一片云飛去,嵯峨空魏山。
|
|
送魏山韋處士(一作送田處士西游)解釋?zhuān)?/h2> 《送魏山韋處士(一作送田處士西游)》是唐代詩(shī)人于鄴創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中描述了送別韋處士(或田處士)的場(chǎng)景,描繪了與他的離別情景,并點(diǎn)出了他所去的地方。
譯文:
在幽暗的亭子之間
相互對(duì)望著悲傷離別的表情
一片云飄飛而去
高大的魏山空空蕩蕩
詩(shī)意:
詩(shī)中生動(dòng)地描繪了送別時(shí)的情景,兩人在幽暗的亭子里相對(duì)而望,他們的表情充滿(mǎn)了悲傷和離別之情。詩(shī)人通過(guò)云的比喻,揭示了韋處士(或田處士)的離去,就像一片飄飛的云,消失在遠(yuǎn)方無(wú)邊的魏山中。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言營(yíng)造出凄涼的送別氛圍,通過(guò)描繪亭子、云和魏山等景物,為讀者展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感。兩人相互對(duì)望的悲傷表情使人感受到詩(shī)人對(duì)離別的痛苦和無(wú)奈。同時(shí),詩(shī)人巧妙地運(yùn)用了云和魏山的形象,寓意深遠(yuǎn),使整首詩(shī)既具體又抽象,給人以很多聯(lián)想和想象的空間。這首詩(shī)揭示了人們離別時(shí)的內(nèi)心情感,以及面對(duì)離別,人們面臨的無(wú)法改變的現(xiàn)實(shí),讓讀者在悲涼情緒中感受到生命的脆弱和無(wú)常。 |
|