|
出遼后(三首) / 作者:周祚 |
日落沙磧暗,風吹邊月昏。
遠見屯田吏,催促下軍門。
戍卒行已出,老婦代其言。
禾黍盡在野,胡馬日復繁。
持刀抽身去,豈得顧子孫。
尚聞有虎符,科積窮丘原。
萬人奮其怒,欲出舌復捫。
¤
|
|
出遼后(三首)解釋: 《出遼后(三首)》是唐代周祚創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日落沙磧暗,風吹邊月昏。
太陽落下,大漠中變得昏暗,風吹得邊境的月亮也黯淡無光。
遠見屯田吏,催促下軍門。
遠見的官員在催促軍隊出發。
戍卒行已出,老婦代其言。
守軍已經出征,老婦人代替他們說話。
禾黍盡在野,胡馬日復繁。
農作物遍布在田野上,胡馬日益增多。
持刀抽身去,豈得顧子孫。
手持刀劍離去,哪里還顧得上自己的子孫后代。
尚聞有虎符,科積窮丘原。
仍然聽說有虎符(指軍令),科考積聚在高原上。
萬人奮其怒,欲出舌復捫。
萬人都激發起怒火,渴望出征,重新觸摸到那塊風塵仆仆的邊疆。
這首詩詞描繪了唐代邊疆的景象和戍邊軍隊的困境。太陽落下后,大漠中變得昏暗,邊境的月亮也黯淡無光。遠見的官員催促軍隊出發,而守軍已經出征,老婦人代替他們說話。田野上的農作物豐收,但胡馬卻不斷增多。詩詞的最后,詩人表達了對出征的軍隊的思念和對子孫后代的憂慮。他們渴望出征,但卻不能顧及自己的家庭和子孫。整首詩通過細膩的描寫和對軍隊命運的思考,表達了對邊疆戍衛的關切和對軍人犧牲的贊美。 |
|