|
復(fù)睹三鄉(xiāng)題處留贈 / 作者:賈馳 |
壁古字未滅,聲長響不絕。
蕙質(zhì)本如云,松心應(yīng)耐雪。
耿耿離幽谷,悠悠望甌越。
杞婦哭夫時,城崩無此說。
|
|
復(fù)睹三鄉(xiāng)題處留贈解釋: 詩詞的中文譯文為《再次見到故鄉(xiāng)題留贈》,詩意是作者對故鄉(xiāng)的思念和對友人的贊美。賞析如下:
這首詩描繪了一個古老而有趣的壁畫,壁畫上的古字看起來尚未褪色,仍然發(fā)出持續(xù)不斷的聲音。詩人認(rèn)為,這幅壁畫就像云一樣嬌美,心境如松一樣能夠承受住嚴(yán)寒的雪。他離開了幽深的山谷,望著遠(yuǎn)方的甌越。在詩人的想象中,甌越是一個繁榮的城市,城墻倒塌了,沒有人提及有人用這樣的說法悲痛哭泣。
這首詩詞傳達(dá)了作者對故鄉(xiāng)的思念之情,同時也展示出他對友人的贊美。詩人通過壁畫來象征故鄉(xiāng)的美麗和云一樣的特質(zhì)。他將自己的心境比作松一樣堅強,可以承受住困境。詩人的離開并沒有讓他忘記故鄉(xiāng),而是讓他更加思念,更加珍惜。通過與故鄉(xiāng)的對比,他也展示了對友人的贊美,友人具有堅強和樂觀的品質(zhì)。
整首詩行云流水,字字句句妙趣橫生。通過壁畫和故鄉(xiāng)的對比,詩人表達(dá)了對故鄉(xiāng)的深深思念和對友人的贊美。這首詩詞描繪了作者對故鄉(xiāng)的情感和友情的珍視,同時也展示了作者的才華和對美的敏感。 |
|