|
筑臺詞(漢武筑通天臺,役者苦之) / 作者:劉駕 |
前杵與后杵,筑城聲不住。
我愿筑更高,得見秦皇墓。
|
|
筑臺詞(漢武筑通天臺,役者苦之)解釋: 漢武筑通天臺,役者苦之。
前杵與后杵,筑城聲不住。
我愿筑更高,得見秦皇墓。
詩詞的中文譯文:
漢武筑起通天臺,工人們備受痛苦。
前杵與后杵,城墻的聲音不曾停止。
我愿意繼續(xù)筑起更高的臺階,只為能見到秦始皇的陵墓。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了漢武帝筑起通天臺的景象,以及參與筑臺工作的苦力們的辛苦。詩人表達了對筑臺工人辛苦勞作的同情和敬意,同時也表達了自己對于繼續(xù)筑臺、輾轉(zhuǎn)秦皇陵墓的熱望。
詩中的通天臺是指漢武帝時期修建的通往天空的高塔,是一項巨大的工程,需要大量的人力物力。詩人通過描寫前杵與后杵不停地敲擊城墻,強調(diào)了筑臺工人勞作的辛苦和工程的巨大。他也表達了自己愿意再繼續(xù)筑臺的決心,希望能夠達到更高的高度,以便能夠一睹秦始皇陵墓的壯麗。
整首詩以簡潔的語言表達了詩人對工人們辛勤努力的贊揚,以及對于追求高峰的積極向往。詩詞意境明快,抒發(fā)出詩人對于奮斗和進取的崇敬,也展現(xiàn)了中國古代文化中對于勞動和智慧的莊重態(tài)度。 |
|