|
題張司馬別墅 / 作者:李頻 |
庭前樹盡手中栽,先后花分幾番開。
巢鳥戀雛驚不起,野人思酒去還來。
自拋官與青山近,誰訝身為白發(fā)催。
門外尋常行樂處,重重履跡在莓苔。
|
|
題張司馬別墅解釋: 中文譯文:
在張司馬的別墅前,我種下的樹木已經(jīng)長得茂盛,先后開了幾次花。巢鳥深情愛子,即使被驚嚇也不會(huì)飛走;而我這個(gè)野人,思念酒的滋味,離去又會(huì)回來。我自愿放棄了官職,親近了青山,誰能想到我已經(jīng)是年老白發(fā)。別墅門外尋常的娛樂場所,都留下了我重重的腳印,深深埋在青苔之下。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人李頻在張司馬的別墅前的生活場景和自己的心境。詩人通過描寫庭前的樹木和花朵,表達(dá)了自己對(duì)自然的熱愛和眷戀。巢鳥戀雛不愿離去,表現(xiàn)出了一種親情和守護(hù)的力量,而詩人對(duì)酒的思念則展現(xiàn)出了一種欲望和遺憾。詩中的野人象征著詩人自由自在的生活態(tài)度。
詩人自愿放棄了官職,親近了青山,表達(dá)了對(duì)清靜自然生活的向往,并暗示了與塵世的脫離。詩中的白發(fā)象征著詩人的年老,但也增添了詩人的人生經(jīng)歷和滄桑感。最后,詩人提到了別墅門外的娛樂場所,描述了自己在塵世中留下的痕跡,傳達(dá)了一種生命的存在感和價(jià)值。
整首詩以簡潔、明快的語言,描繪出了豐富的意境和情感。通過與自然景物的對(duì)比,揭示了詩人內(nèi)心的追求和反思。同時(shí),詩人對(duì)自由生活和活在當(dāng)下的追求,以及對(duì)歲月變遷的思考,都融入了詩意之中。這首詩以自然景物為窗口,呈現(xiàn)出了詩人獨(dú)特的感悟和審美情趣。 |
|