|
峽州送清徹上人歸浙西(一作送清江上人歸東林) / 作者:李頻 |
風濤幾千里,歸路半乘舟。
此地難相遇,何人更共游。
坐經嵩頂夏,行值洛陽秋。
到寺安禪夕,江云滿石樓。
|
|
峽州送清徹上人歸浙西(一作送清江上人歸東林)解釋: 詩詞《峽州送清徹上人歸浙西(一作送清江上人歸東林)》的中文譯文如下:
風浪千里來,歸程半乘舟。在這個地方很難相見,又有誰共同游玩呢?坐在嵩山之巔度過夏天,行走在洛陽的秋天。到了寺廟安心禪修的晚上,江云彌漫在石樓上。
這首詩主要描繪了送別清徹上人歸浙西(或東林)的情景。詩人在描述風浪幾千里來的情景,突顯了旅途的辛苦和漫長。詩中還表達了與清徹上人難得相聚的遺憾之情,以及共同游玩的期待。接著,詩人通過嵩山和洛陽的景色,表達了不同季節的變化和對于自然的感悟。最后,在描繪到達寺廟的場景時,詩人以江云滿溢在石樓上來展現靜謐與悠閑。
整首詩意融匯了旅途的不易、友誼的珍貴以及寺廟的寧靜,通過景物的描繪和詩人的感受,表達了對自然和生命的執著和熱愛。讀者在賞析這首詩時,可以體驗到旅途的辛苦和風景的美麗,以及對于友情和寧靜生活的向往和珍惜。 |
|