|
雨 / 作者:歐陽袞 |
細(xì)雨弄春陰,馀寒入晝深。
山姿輕薄霧,煙色澹幽林。
鹿踐莓苔滑,魚牽水荇沈。
懷情方未已,清酒漫須斟。
|
|
雨解釋: 《雨》
細(xì)雨弄春陰,
余寒入晝深。
山姿輕薄霧,
煙色澹幽林。
鹿踐莓苔滑,
魚牽水荇沈。
懷情方未已,
清酒漫須斟。
中文譯文:
細(xì)雨輕柔地?fù)芘禾斓年幵疲?br/> 殘余的寒意滲入白晝深處。
山峰姿態(tài)輕盈,被薄霧環(huán)繞,
煙色彌漫在幽深的林間。
鹿兒踩踏在覆蓋著苔蘚的地上滑行,
魚兒拖動著水中的菱角慢慢沉入。
懷念之情依然未消散,
清酒任由自然地斟滿杯中。
詩意和賞析:
這首詩詞《雨》描繪了一個(gè)雨天的景象,傳達(dá)了詩人對自然景色的細(xì)膩感受和內(nèi)心的情感。詩中的雨是細(xì)雨,柔和而輕盈,與春天的陰云交織在一起,給人以清新的感覺。雨水中還帶有殘余的寒意,滲入白晝的深處,展現(xiàn)了春寒料峭的氣息。
詩人通過描繪山林的景象,表達(dá)了大自然的寧靜和幽深。山峰輕盈地被薄霧所環(huán)繞,煙色彌漫在幽深的林間,給人以神秘的感受。這種景象與雨水交織在一起,形成了一幅柔和而靜謐的畫面,給人以寧靜和安詳之感。
詩中出現(xiàn)的鹿和魚,象征著自然界中的生靈。鹿兒在莓苔覆蓋的地上滑行,魚兒拖動著水中的菱角慢慢沉入。這些細(xì)節(jié)描寫增加了詩詞的生動性和自然的氣息,使讀者能夠更加身臨其境地感受到大自然的美妙。
最后兩句表達(dá)了詩人內(nèi)心的情感和對生活的態(tài)度。詩人懷念之情依然未消散,而清酒則象征著自在和豪放的生活態(tài)度。詩人借酒來舒發(fā)情懷,表達(dá)了對自然的熱愛和對人生的豁達(dá)。
這首詩詞以簡潔而精練的語言,通過描繪雨天的景象展示了詩人對大自然的細(xì)膩感受和內(nèi)心情感的流露,同時(shí)也表達(dá)了對生活的熱愛和豁達(dá)的態(tài)度。讀者在欣賞這首詩詞時(shí),可以感受到自然的美妙和詩人的情感共鳴。 |
|