|
寓居武丁館 / 作者:陳存 |
暑雨飄已過(guò),涼飆觸幽衿。
虛館無(wú)喧塵,綠槐多晝陰。
俯視古苔積,仰聆早蟬吟。
放卷一長(zhǎng)想,閉門千里心。
|
|
寓居武丁館解釋: 寓居武丁館
暑雨飄已過(guò),涼飆觸幽衿。
虛館無(wú)喧塵,綠槐多晝陰。
俯視古苔積,仰聆早蟬吟。
放卷一長(zhǎng)想,閉門千里心。
中文譯文:
在武丁館居住
暑雨已經(jīng)飄過(guò),涼風(fēng)觸摸到幽玄的衣襟。
空曠的館子沒(méi)有喧囂的塵埃,綠槐樹提供了白天的陰涼。
低頭看著古老的苔蘚堆積,仰望著早期蟬蟲的吟唱。
放開(kāi)書卷,長(zhǎng)時(shí)間思索,閉門思考著千里心情。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者在武丁館的居住生活。作者通過(guò)對(duì)雨過(guò)后的涼爽和樹蔭的描繪,展示了寧?kù)o無(wú)喧囂的環(huán)境。他通過(guò)觀察古老的苔蘚和聆聽(tīng)早期蟬蟲的吟唱,表達(dá)了自己對(duì)于歷史的關(guān)注和對(duì)大自然的感悟。最后,作者放下了書卷,思索心中的千里思緒。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪寓居的環(huán)境和對(duì)自然的感悟,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的寧?kù)o與深思。作者以簡(jiǎn)潔的筆墨表達(dá)了對(duì)歷史和大自然的熱愛(ài),同時(shí)也表達(dá)了對(duì)寧?kù)o與思考的追求。整首詩(shī)流暢優(yōu)美,節(jié)奏合理,讓讀者能夠體驗(yàn)到作者的思緒和情感。這首詩(shī)通過(guò)自然景觀的描繪,突出了心靈的安寧和深遠(yuǎn)的思考,啟迪讀者思考人生的意義。 |
|