|
送僧游西域 / 作者:處默 |
一盂兼一錫,只此度流沙。
野性雖為客,禪心即是家。
寺披云嶠雪,路入曉天霞。
自說游諸國(guó),回應(yīng)歲月賒。
|
|
送僧游西域解釋: 《送僧游西域》是唐代處默的一首詩詞。詩中描繪了一個(gè)和尚離開家鄉(xiāng)前往西域的場(chǎng)景。
詩詞的中文譯文如下:
一盂兼一錫,只此度流沙。
一碗和一根禪杖,只有這樣度過漫漫流沙之路。
野性雖為客,禪心即是家。
盡管身處異鄉(xiāng),但禪心才是真正的家。
寺披云嶠雪,路入曉天霞。
寺廟被云霧和積雪覆蓋,路途進(jìn)入黎明的霞光中。
自說游諸國(guó),回應(yīng)歲月賒。
自由地去游歷各國(guó),回應(yīng)著流逝的歲月。
這首詩詞傳遞了禪者的境界和心態(tài)。盡管外表上他們可能是孤獨(dú)的旅者,但他們的內(nèi)心卻非常寧靜和安定。他們以簡(jiǎn)單的生活方式和清凈的內(nèi)心面對(duì)世界。
同時(shí),這首詩詞也描繪了一個(gè)美麗而神秘的場(chǎng)景——西域。西域被寺廟的云霧和積雪覆蓋,路途通過絢麗的黎明的霞光。這給人一種寧靜和與自然融為一體的感覺。
整首詩詞通過簡(jiǎn)潔的語言,表達(dá)了與外界的和諧和內(nèi)心的寧靜。同時(shí),描繪了一個(gè)美麗的場(chǎng)景,給人以美感和思考的啟示。 |
|