|
故右散騎常侍舒國(guó)公褚公挽詞 / 作者:蘇颋 |
陽(yáng)翟疏豐構(gòu),臨平演慶源。
學(xué)筵尊授幾,儒服寵乘軒。
審諭留中密,開陳與上言。
徂暉一不借,空有賜東園。
|
|
故右散騎常侍舒國(guó)公褚公挽詞解釋: 《故右散騎常侍舒國(guó)公褚公挽詞》
陽(yáng)翟疏豐構(gòu),臨平演慶源。
學(xué)筵尊授幾,儒服寵乘軒。
審諭留中密,開陳與上言。
徂暉一不借,空有賜東園。
中文譯文:
陽(yáng)翟(地名)風(fēng)景秀麗,土地肥沃。
臨平縣(地名)祭祀慶賀的源泉。
學(xué)宴上受尊寵,官服上乘軒輿。
得到朝廷的嘉許,受到封官賞賜。
文案留在內(nèi)廷,秘密商議。
參照上奏,提出言論。
徒有明亮的光芒,卻不能借助他人之力,
只得享有東園的恩賜。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是蘇颋挽詞寫給故右散騎常侍舒國(guó)公褚公(舒國(guó)公褚公去世)的作品。詩(shī)詞通過描繪陽(yáng)翟的風(fēng)景和臨平縣的慶祝活動(dòng),展現(xiàn)了舒國(guó)公在政治和學(xué)術(shù)領(lǐng)域的成就和受到朝廷的重視。詩(shī)中提到了舒國(guó)公受到的尊寵和賞賜,但也暗示了他在一些重要事務(wù)上的獨(dú)立思考和獨(dú)立決策,他的見解并不僅僅是受到他人的影響。而最后兩句“徂暉一不借,空有賜東園”,表達(dá)了作者對(duì)于舒國(guó)公辭世時(shí)沒有人能輔助的遺憾與無奈,盡管朝廷曾賜予了他很多榮譽(yù),但最終只能空有這樣的恩賜。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語言,刻畫了舒國(guó)公在政治和學(xué)術(shù)上的成就和地位。詩(shī)中運(yùn)用了自然景物描寫和押韻手法,使詩(shī)詞更具藝術(shù)感。全詩(shī)以“陽(yáng)翟”和“臨平”兩處地名作為開頭,通過寫景引發(fā)對(duì)舒國(guó)公成就的想象。文人雅士們?cè)趯W(xué)術(shù)宴會(huì)上崇拜舒國(guó)公,他的政治地位也備受尊重。然而,詩(shī)的最后兩句表現(xiàn)了作者的遺憾,舒國(guó)公在政治上雖然受到尊重,但在關(guān)鍵時(shí)刻卻沒有人能為他提供幫助,這也暗喻了政治、人情復(fù)雜的一面。整首詩(shī)凝練而含蓄,以簡(jiǎn)潔的文字勾勒出舒國(guó)公的形象,使讀者產(chǎn)生共鳴和思考。 |
|