|
興州出行 / 作者:蘇颋 |
危途曉未分,驅(qū)馬傍江濆。
滴滴泣花露,微微出岫云。
松梢半吐月,蘿翳漸移曛。
旅客腸應(yīng)斷,吟猿更使聞。
|
|
興州出行解釋: 中文譯文:
在興州出行,危路未分明,
驅(qū)馬靠近江河邊。滴滴花露中泣淚,
微微出來云腳邊。松樹梢頭半藏月,
藤蔓的影子逐漸移動蔽日曦。旅客的腸子應(yīng)該斷,
詠叫的猿猴更讓人聽聞。
詩意:
這首詩描述了作者在興州出行的情景。作者駕駛著馬車,行駛在危險(xiǎn)的道路上,天剛亮,還看不清前方的路途。他靠近江河邊,可以聽到江水滴落在鮮花上的聲音,也可以看到云彩從山崗間微微升起。松樹上的樹梢藏著半個(gè)月亮,而藤蔓的影子逐漸遮擋了太陽的光輝。在這艱險(xiǎn)的旅途中,旅客的心情應(yīng)該很痛苦,而猿猴的叫聲更讓人感到凄涼。
賞析:
這首詩以形象生動的語言描繪了一幅清晨的出行景象,展示了作者對自然環(huán)境的敏銳感知。通過描寫細(xì)膩的動態(tài)畫面,如滴落的花露、云彩升起、松樹的月亮、藤蔓的遮擋以及詠叫的猿猴,傳達(dá)了一種朦朧的美感。詩中的危險(xiǎn)和艱辛與旅人的心境相映成趣,既表達(dá)了游子在陌生環(huán)境中的孤寂與不安,又喚起了讀者對自然景色的贊美和對旅途的思索。整首詩意蘊(yùn)含深意,與讀者產(chǎn)生共鳴,使人陶醉其中。 |
|