|
游禁苑幸臨渭亭遇雪應(yīng)制 / 作者:蘇颋 |
平明敞帝居,霰雪下凌虛。
寫月含珠綴,從風(fēng)薄綺疏。
年驚花絮早,春夜管弦初。
已屬云天外,欣承霈澤馀。
|
|
游禁苑幸臨渭亭遇雪應(yīng)制解釋: 中文譯文:
幸臨渭亭遇雪應(yīng)制
平明敞帝居,
霰雪下凌虛。
寫月含珠綴,
從風(fēng)薄綺疏。
年驚花絮早,
春夜管弦初。
已屬云天外,
欣承霈澤馀。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是蘇颋在游禁苑渭亭遇到下雪時(shí)應(yīng)制而作的,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的喜悅和感受。
賞析:
1.詩(shī)人通過(guò)平明時(shí)分在禁苑渭亭遇到下雪的場(chǎng)景描寫,營(yíng)造了一種寒冷、清冽的氛圍,雪花從虛空中飄落下來(lái),覆蓋了大地。
2.描述了月亮藏在雪花中,宛如珍珠綴在一起,給人一種美麗、寧?kù)o的感覺(jué)。
3.表達(dá)了春天來(lái)臨的信號(hào),花絮早已吹散,夜晚里管弦樂(lè)聲剛剛開(kāi)始,春天的氣息已經(jīng)彌漫而來(lái)。
4.表達(dá)了詩(shī)人的愉悅和欣喜之情,認(rèn)為自己的心境已經(jīng)超越了塵世,與云天相通,得到了上天的饋賜。 |
|