|
晚春宴 / 作者:韋道遜 |
日斜賓館晚,春輕麥候初。
檐暄巢幕燕,池躍戲蓮魚。
石聲隨流響,桐影傍巖疏。
誰能千里外,獨寄八行書。
|
|
晚春宴解釋: 晚春宴
日斜賓館晚,春輕麥候初。
檐暄巢幕燕,池躍戲蓮魚。
石聲隨流響,桐影傍巖疏。
誰能千里外,獨寄八行書。
譯文:
太陽斜斜地西下,賓館里的晚上,初春的氣息很淡。
屋檐溫暖,燕子在巢中鳴唱,池塘里的魚兒在嬉戲。
石頭的聲音隨著溪水的流動響起,鳳凰木的影子倚靠在山石之間。
不知道有誰能在千里之外,獨自寄送這八行書。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個晚春的宴會場景,以及一些自然景物的描寫,展示了春天的美好和溫暖。整首詩以宴會和自然景物為主線,通過環境的描繪,傳遞出春天的輕盈和愉悅的氛圍。
詩中的檐、幕、燕、魚、石、桐等形象,構成了一幅細膩和生動的畫面,通過對自然景物的描繪,增添了詩詞的美感和藝術性。詩人以簡潔細致的筆觸刻畫出細節,使人感受到春天的美妙和動人之處。
詩的最后兩句“誰能千里外,獨寄八行書”,表達了詩人的感慨和思念之情。詩人以此表達自己對遠方親朋好友的思念之情,以及對遠方友人的寄語和問候。
整首詩通過對場景的描繪,展示了春天宴會的歡愉和美妙,同時滲透著詩人的思念之情。通過細膩的描寫和巧妙的表達方式,讓人產生對春天的向往和對人情的思索。 |
|