|
長門怨 / 作者:劉得仁 |
爭得一人聞此怨,長門深夜有妍姝。
早知雨露翻相誤,只插荊釵嫁匹夫。
|
|
長門怨解釋: 《長門怨》
爭得一人聞此怨,
長門深夜有妍姝。
早知雨露翻相誤,
只插荊釵嫁匹夫。
詩詞的中文譯文:
爭得一人聽到這份怨恨,
長門深夜有美麗的女子。
如果早知道雨露會彼此混淆,
只會插上荊釵出嫁給平凡的人。
詩意:
這首詩以長門怨為題材,描繪了一個悲傷的愛情故事。詩中的主人公一直抱有心懷委屈和怨恨的情緒,希望能夠有一個人能夠聽到她的怨念。而她在長門深夜中,卻有美麗的女子陪伴著。詩人通過這樣的描寫,表達了主人公心中的嫉妒和痛苦,她堅持相信自己最初的選擇是錯誤的,因為自己原本并不屬于平凡的人。
賞析:
這首詩通過簡潔的文字,表達了主人公內心深處的怨恨和痛苦。長門代表著宮廷的嫉妒和紛爭,而深夜中的妍姝則代表著她原本的美麗和優雅。詩人用一種委曲求全的方式來描寫主人公的心情,表達了她的無奈和矛盾。
詩中的“爭得一人聞此怨”表達了主人公希望有人能夠聽到她的怨念,感受到她內心的痛苦。而“只插荊釵嫁匹夫”暗示了主人公原本的選擇是錯誤的,她認為自己本應該嫁給更高貴的人,而不是平凡的男子。
整首詩把主人公內心的矛盾和不滿都通過簡潔的文字表達出來,給讀者留下了一種哀怨和深思的印象。 |
|