|
楚城秋夕 / 作者:鄭巢 |
故苑多愁夕,西風(fēng)木葉黃。
寒江浸霧月,曉角滿城霜。
弟侄來(lái)書少,關(guān)河去路長(zhǎng)。
幾時(shí)停桂楫,故國(guó)隔瀟湘。
|
|
楚城秋夕解釋: 楚城秋夕
故苑多愁夕,西風(fēng)木葉黃。
寒江浸霧月,曉角滿城霜。
弟侄來(lái)書少,關(guān)河去路長(zhǎng)。
幾時(shí)停桂楫,故國(guó)隔瀟湘。
中文譯文:
楚城的秋夜,故苑里多了凄涼的氣息,西風(fēng)吹過(guò),樹葉也變黃了。
寒涼的江水中彌漫著霧氣,明亮的明月,城中彌漫著霜露。
弟弟和侄子寄來(lái)的信很少,關(guān)河去的路程遙遠(yuǎn)。
不知何時(shí)才能停靠秋江的船只,故國(guó)已經(jīng)與我隔絕在瀟湘之外。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了楚城的秋夜景象,通過(guò)描寫夜晚的寂寥和離別之情,展示了詩(shī)人鄭巢的思鄉(xiāng)之情。詩(shī)中抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)親人的牽掛,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)離別的無(wú)奈和對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼。
詩(shī)中的“故苑多愁夕”描繪了秋夜故鄉(xiāng)的凄涼氛圍,通過(guò)“西風(fēng)木葉黃”形容了秋天的景色和氛圍。接著,詩(shī)人用“寒江浸霧月,曉角滿城霜”表達(dá)了夜晚江水上的霧氣和城中的霜露,增加了詩(shī)的寂寞感。
接下來(lái)的“弟侄來(lái)書少,關(guān)河去路長(zhǎng)”表達(dá)了詩(shī)人親人寄來(lái)消息的不多和離別之情。最后兩句“幾時(shí)停桂楫,故國(guó)隔瀟湘”則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼和對(duì)故國(guó)的思念。
總體來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、清新的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)親人的牽掛,描繪了楚城秋夜的凄涼景色,并通過(guò)表達(dá)離別之情和對(duì)歸鄉(xiāng)的期盼,展示了詩(shī)人內(nèi)心的感受。 |
|