“不知親故口,道我是耶非”是出自《白居易》創(chuàng)作的“問諸親友”,總共“4”句,當(dāng)前“不知親故口,道我是耶非”是出自第4句。
“不知親故口,道我是耶非”解釋: 首先,需要明確的是您提到的詩句并非出自白居易。這四句詩是古文風(fēng)格的表達(dá),譯成現(xiàn)代漢語大致為: "不知親故口中道,說我非耶是也?" 意思是在不知道對方真實身份的情況下,從別人的口述中得知了關(guān)于我的信息,他們說我是、不是,這種表述讓人困惑。 創(chuàng)作背景感想: 這四句詩可能源于古人處理人際關(guān)系時的復(fù)雜心態(tài)。在沒有充分了解對方的情況下,人們的言論往往帶有猜測和不確定性,給聽者帶來困擾。 評價: 這句話富有哲理,體現(xiàn)了人們在處理關(guān)系時的不確定性和矛盾性。它提醒我們,在不完全了解他人的時候,言語行為要謹(jǐn)慎,避免造成不必要的誤解或沖突。
查看完整“不知親故口,道我是耶非”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:不知親故口,道我是耶非 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|