|
漢宮春(題鐘肇長短句) / 作者:劉克莊 |
謝病歸來,便文殊相問,懶下禪床。
雀羅晨有剝啄,顛倒衣裳。
袖中贄卷,原夫輩、安敢爭強(qiáng)。
若不是,子期苗裔,也應(yīng)通譜元常。
村叟雞鳴籟動,更休煩簫管,自協(xié)宮商。
酒邊喚回柳七,壓倒秦郎。
一觴一詠,老尚書、閑殺何妨。
煩問訊,雪洲健否,別來莫有新腔。
|
|
漢宮春(題鐘肇長短句)解釋: 《漢宮春(題鐘肇長短句)》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
謝病歸來,便文殊相問,
懶下禪床。
雀羅晨有剝啄,顛倒衣裳。
袖中贄卷,原夫輩、安敢爭強(qiáng)。
若不是,子期苗裔,也應(yīng)通譜元常。
譯文:
病愈歸來,文殊菩薩便詢問,
懶散地離開禪床。
清晨的麻雀啄食,擾亂了衣裳。
袖中的貢獻(xiàn),本是前輩們的,誰敢爭奪?
若非如此,子期和苗裔,也會傳承元常的音樂。
詩意和賞析:
這首詩以漢宮為背景,描繪了詩人病愈后回到宮中的情景。詩人形容自己懶散地離開禪床,意味著他在康復(fù)期間沒有過多修行,而是放松身心。清晨的麻雀在他的衣裳上啄食,這種景象展示了宮廷中的平凡和喧囂。
詩中出現(xiàn)了"袖中贄卷"一句,表明詩人可能是一個文人官員,他在袖中帶著一卷貢獻(xiàn),這代表著他的學(xué)識和才華。他指出,這些貢獻(xiàn)原本屬于前輩們,自己并沒有資格與他們爭奪。
接下來,詩人提到了子期和苗裔,這是指古代音樂家子期和苗繼期,他們是中國古代音樂的代表人物。詩人暗示即使自己不配擁有前輩們的貢獻(xiàn),這些傳統(tǒng)的音樂也應(yīng)該繼續(xù)傳承下去。
最后幾句中,詩人提到了雪洲,這是指他的朋友鐘肇所在的地方。他詢問鐘肇的近況,并希望他有新的創(chuàng)作。整首詩抒發(fā)了詩人對文化傳統(tǒng)的敬重和對友誼的渴望,同時也表達(dá)了他對自己才華的謙遜態(tài)度。 |
|