|
雜詠一百首·嚴(yán)君平 / 作者:劉克莊 |
賣卜本逃名,下簾無(wú)市聲。
如何穹壤內(nèi),知世有君平。
|
|
雜詠一百首·嚴(yán)君平解釋: 《雜詠一百首·嚴(yán)君平》是宋代詩(shī)人劉克莊的作品。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
賣卜本逃名,
下簾無(wú)市聲。
如何穹壤內(nèi),
知世有君平。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞意境深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)卜卦者嚴(yán)君平的描寫,表達(dá)了對(duì)一個(gè)退隱世界的人的贊美。詩(shī)人描述了嚴(yán)君平放棄了卜卦的本行,不再賣卜卦書(shū),避開(kāi)了塵囂喧囂的世俗聲音。他將自己隔絕于紛擾之外,躲在帷幕之后,宛如烏龜藏身殼中一般。然而,盡管他置身于烏龜殼般的環(huán)境中,他依然清楚地了解世間的風(fēng)云變幻。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)嚴(yán)君平的描寫,表達(dá)了作者對(duì)隱居者的贊美和敬仰。嚴(yán)君平放棄了卜卦的營(yíng)生,選擇了隱居的生活方式,不再受世俗紛擾的干擾。他關(guān)上帷幕,隔絕了市井的嘈雜聲音,宛如一個(gè)烏龜躲在自己的殼中。然而,盡管他與外界隔絕,他仍然能夠洞悉世間的變化和風(fēng)云。這表明嚴(yán)君平在隱居的同時(shí)并沒(méi)有與世隔絕,他保持了對(duì)世俗的觀察和思考,對(duì)社會(huì)變遷有著敏銳的洞察力。
這首詩(shī)詞融合了對(duì)隱居生活的贊美和對(duì)智慧的崇尚。通過(guò)描述嚴(yán)君平的隱居狀態(tài),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)追求內(nèi)心寧?kù)o、遠(yuǎn)離紛擾的人的稱贊。同時(shí),詩(shī)人也借嚴(yán)君平的智慧和洞察力,表達(dá)了對(duì)智者的欽佩。詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了深遠(yuǎn)的意境,給人以啟迪和思考。 |
|