|
問諸親友 / 作者:白居易 |
七十人難到,過三更較稀。
占花租野寺,定酒典朝衣。
趁醉春多出,貪歡夜未歸。
不知親故口,道我是耶非。
|
|
問諸親友解釋:
《問諸親友》
七十人難到,
過三更較稀。
占花租野寺,
定酒典朝衣。
趁醉春多出,
貪歡夜未歸。
不知親故口,
道我是耶非。
中文譯文:
七十人難以聚集,
過了三更稀稀落落。
深夜里占據著花園,
租賃了野寺,
決定了早晨的酒宴和朝衣。
趁醉時多享受春天的美景,
貪歡忘返,直到夜色未歸。
但我并不知曉親友們的議論,
他們說我是否真的如此。
詩意和賞析:
這首詩詞是白居易的作品,詩人寫了自己的生活境況以及人際關系的變化。詩中的七十人指的是親友們,他們因為種種原因難以聚在一起。詩人寫到過了三更之后,人們的聚會逐漸變得稀稀落落,說明了他的孤獨感。詩中提到了詩人占據了花園和租賃了野寺,準備了早晨的酒宴和朝衣。這些細節描寫表現了詩人生活的奢華與舒適,但卻無法抵擋內心的孤獨和寂寞。詩的最后兩句描述了親友們對詩人的談論,但詩人卻不知道他們究竟對自己有何評價。整首詩感嘆了人際關系的變化以及人生的孤獨與無奈,給人以沉思和共鳴。
|
|