|
野性 / 作者:劉克莊 |
野性無羈束,人間毀譽(yù)輕。
客言詩惹謗,妻諫酒傷生。
窗納鄰峰碧,瓢分遠(yuǎn)澗清。
近來尤少睡,打坐到鐘聲。
|
|
野性解釋: 《野性》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是詩詞的中文譯文:
野性無羈束,
人間毀譽(yù)輕。
客言詩惹謗,
妻諫酒傷生。
窗納鄰峰碧,
瓢分遠(yuǎn)澗清。
近來尤少睡,
打坐到鐘聲。
詩詞表達(dá)了作者對(duì)自由野性的追求和對(duì)世俗評(píng)價(jià)的漠視。詩人認(rèn)為自然的野性是無拘無束的,而人世間的口舌之辯對(duì)他來說毫不重要。他的詩作引來了一些非議,而妻子則勸他少飲酒以免損害生命。詩中提到的窗戶透視出遠(yuǎn)處山峰的碧綠色,瓢則指代一種用來舀水的器具,從遠(yuǎn)處的溪澗取水,顯得清澈純凈。最后兩句表達(dá)了作者近來失眠的情況,并表示他坐禪冥想直到早晨的鐘聲。
這首詩詞通過對(duì)自然和人世間的對(duì)比,表達(dá)了詩人追求自由、超脫塵世的心境。他堅(jiān)守自己的內(nèi)心世界,對(duì)于世俗的批評(píng)和詆毀不以為意,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)妻子的依戀與關(guān)心。詩中所描繪的山峰、溪澗和清晨鐘聲等景物,以及詩人的禪修狀態(tài),都營造出一種寧靜、超然的氛圍。整首詩詞流暢自然,語言簡(jiǎn)練,表達(dá)了作者對(duì)自由、野性的向往和對(duì)世俗評(píng)價(jià)的淡漠態(tài)度,展現(xiàn)了他獨(dú)立自主、追求內(nèi)心寧靜的精神追求。 |
|