|
祁陽(yáng)道中 / 作者:劉克莊 |
昨過(guò)知岑寂,重來(lái)況雪天。
人居難珊里,路在鳥(niǎo)巢邊。
草市開(kāi)還閉,茅山斷復(fù)連。
瀟江清似鏡,悔不問(wèn)歸船。
|
|
祁陽(yáng)道中解釋?zhuān)?/h2> 《祁陽(yáng)道中》是宋代詩(shī)人劉克莊的作品。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
祁陽(yáng)道中
昨過(guò)知岑寂,重來(lái)況雪天。
人居難珊里,路在鳥(niǎo)巢邊。
草市開(kāi)還閉,茅山斷復(fù)連。
瀟江清似鏡,悔不問(wèn)歸船。
譯文:
昨天經(jīng)過(guò)時(shí)已知道這里的山靜謐,今天再來(lái)卻正逢下雪的天氣。
人們居住在難以尋覓的山里,路在鳥(niǎo)巢旁邊。
草市開(kāi)放又關(guān)閉,茅山斷斷續(xù)續(xù)地連續(xù)存在。
瀟江清澈如鏡,后悔自己沒(méi)有問(wèn)及歸船的事。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人在祁陽(yáng)道上的所見(jiàn)所感。詩(shī)人首次經(jīng)過(guò)這個(gè)地方時(shí),感受到岑寂的氛圍,但當(dāng)他再次經(jīng)過(guò)時(shí),卻遇到了下雪的天氣,這讓他倍感凄涼。人們居住在山中,難以找到他們的蹤跡,而道路卻建在鳥(niǎo)巢的旁邊,顯示了人與自然的和諧共處。草市開(kāi)放和關(guān)閉的變化,茅山的存在與消失,表達(dá)了事物的起伏和變幻無(wú)常。最后,描繪了瀟江清澈如鏡的景象,詩(shī)人后悔自己沒(méi)有問(wèn)及歸船的事,似乎暗示了他錯(cuò)過(guò)了某種機(jī)會(huì)或遺憾地錯(cuò)過(guò)了離開(kāi)的時(shí)機(jī)。
賞析:
《祁陽(yáng)道中》以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了景物和情感,展示了劉克莊獨(dú)特的詩(shī)境。詩(shī)中使用了對(duì)比的手法,通過(guò)昨天與今天、山靜與下雪、開(kāi)放與關(guān)閉、存在與消失的對(duì)比,凸顯了歲月變遷和人事無(wú)常的主題。同時(shí),描繪瀟江清澈如鏡的景象,表達(dá)了對(duì)美景的贊嘆和對(duì)錯(cuò)過(guò)機(jī)會(huì)的懊悔之情,給人以思考和感慨。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而精煉的文字,描繪了自然景物與人情感的交融,展現(xiàn)了宋代山水詩(shī)的特點(diǎn)。它通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)人生的思考,給人以啟示和共鳴。 |
|