|
余作生墳何生謙致檜十株答以六言二首 / 作者:劉克莊 |
一奴荷鍤足矣,二客穿塚誰(shuí)哉。
宰上又添十檜,庭前不必三槐。
|
|
余作生墳何生謙致檜十株答以六言二首解釋: 《余作生墳何生謙致檜十株答以六言二首》是宋代劉克莊的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
我為自己建起墳?zāi)梗l(shuí)是謙遜的主人,我回答說(shuō)是十棵檜樹(shù)。
主人又在庭院里增添了十棵檜樹(shù),不需要再種三棵槐樹(shù)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以作者自己建造墳?zāi)沟慕?jīng)歷為背景,表達(dá)了對(duì)于生命和死亡的思考。
第一句,“我為自己建起墳?zāi)埂北磉_(dá)了作者對(duì)生命短暫和死亡不可避免的覺(jué)悟。通過(guò)用“余”來(lái)指代自己,表明作者對(duì)自身的一種淡泊與謙遜。
第二句,“誰(shuí)是謙遜的主人,我回答說(shuō)是十棵檜樹(shù)”暗示了作者將自己與墳?zāi)怪械臋u樹(shù)相提并論,認(rèn)為檜樹(shù)的謙遜和堅(jiān)韌是值得借鑒和學(xué)習(xí)的。
第三句,“主人又在庭院里增添了十棵檜樹(shù)”表明作者繼續(xù)修建庭院,增添了更多的檜樹(shù)。這里的檜樹(shù)被視為一種象征,代表著作者對(duì)生命的執(zhí)著和對(duì)自然的敬畏。
最后一句,“不需要再種三棵槐樹(shù)”表達(dá)了作者對(duì)于庭院景觀的選擇和態(tài)度。槐樹(shù)在中國(guó)文化中有吉祥、繁榮的象征意義,但作者選擇不再種植槐樹(shù),可能是為了強(qiáng)調(diào)自己對(duì)于生命和死亡的超脫和超越。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、淡泊的語(yǔ)言,傳遞出作者對(duì)于生命短暫和死亡的深刻思考。通過(guò)將自然景物與人生相聯(lián)系,表達(dá)了對(duì)于謙遜、堅(jiān)韌和超脫的追求。詩(shī)中的墳?zāi)购蜋u樹(shù)象征了生命的終結(jié)和延續(xù),反映了作者對(duì)生命意義的思索和超越。 |
|