|
雪觀顧夫人哀詩(shī)二首 / 作者:劉克莊 |
貞烈過(guò)男子,當(dāng)于簡(jiǎn)冊(cè)求。
剪鬟眾賓款,斷臂六臣羞。
防墓銘旌遠(yuǎn),瀧岡宰樹(shù)秋。
可憐彤管廢,史筆未曾收。
|
|
雪觀顧夫人哀詩(shī)二首解釋: 《雪觀顧夫人哀詩(shī)二首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
第一首:
貞烈過(guò)男子,當(dāng)于簡(jiǎn)冊(cè)求。
剪鬟眾賓款,斷臂六臣羞。
防墓銘旌遠(yuǎn),瀧岡宰樹(shù)秋。
可憐彤管廢,史筆未曾收。
中文譯文:
忠貞的女子過(guò)繼給了男子,應(yīng)當(dāng)在簡(jiǎn)冊(cè)中尋求公正。
剪發(fā)為鬢,眾賓客都贊嘆,斷臂的六臣感到羞愧。
防衛(wèi)墓地的銘文告示遙遠(yuǎn),瀧岡上的樹(shù)在秋天凋零。
可憐的紅管子被廢棄,歷史的筆尖還未記錄下這一切。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一位貞烈的女子過(guò)繼給了男子,但她并沒(méi)有得到應(yīng)有的尊重和紀(jì)念的情景。詩(shī)人通過(guò)對(duì)女子的描述和對(duì)她所受待遇的反思,表達(dá)了對(duì)女性在封建社會(huì)中的不公和被忽視的遺憾之情。
詩(shī)中提到了女子剪發(fā)為鬢,這是一種表達(dá)忠貞的象征,而眾賓客對(duì)她的款待則是對(duì)她高尚品德的認(rèn)可。然而,六位曾經(jīng)為國(guó)家立下過(guò)赫赫戰(zhàn)功的臣子卻感到羞愧,因?yàn)樗麄兊呐拓暙I(xiàn)并未得到應(yīng)有的賞識(shí)。
詩(shī)中還提到了墓地上的銘文和瀧岡上的樹(shù),這些象征著對(duì)先人的紀(jì)念和尊重。然而,這些紀(jì)念和尊重離詩(shī)人很遠(yuǎn),因?yàn)樗麄儗?duì)這位貞烈女子的貢獻(xiàn)和奉獻(xiàn)并未被記錄在史書(shū)上。
最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)彤管(古代演奏樂(lè)器的一種)的憐憫和惋惜,這種樂(lè)器已經(jīng)被廢棄,沒(méi)有人再演奏它。這也可以理解為對(duì)女子的憐憫和同情,她的事跡和貢獻(xiàn)也未能被記錄下來(lái),成為歷史的一部分。
總體而言,這首詩(shī)通過(guò)描繪一個(gè)被忽視的女性形象,表達(dá)了對(duì)女性地位的思考和對(duì)社會(huì)不公的批判。詩(shī)人通過(guò)對(duì)女子的贊頌和對(duì)其他人的羞愧,以及對(duì)歷史記錄的缺失的反思,呼吁對(duì)女性的貢獻(xiàn)和價(jià)值給予更多的關(guān)注和尊重。 |
|