|
送鄧侍郎 / 作者:劉克莊 |
追陪豹尾恰逾年,劉叟安能望鄧先。
圣主憂賢勤召對(duì),諸公祖道羨登仙。
降庚寅歲雖相似,雌甲辰旬守自憐。
風(fēng)雨滿天春水闊,不知若個(gè)是君船。
|
|
送鄧侍郎解釋: 《送鄧侍郎》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
追陪豹尾恰逾年,
劉叟安能望鄧先。
圣主憂賢勤召對(duì),
諸公祖道羨登仙。
降庚寅歲雖相似,
雌甲辰旬守自憐。
風(fēng)雨滿天春水闊,
不知若個(gè)是君船。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是劉克莊寫給鄧侍郎的離別詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)鄧侍郎的思念和祝福,以及對(duì)他的贊賞和向往。
賞析:
首聯(lián)寫道:“追陪豹尾恰逾年,劉叟安能望鄧先?!北仓膏囀汤傻墓倜保放銊t表示作者與鄧侍郎的交往已有一年之久。劉克莊自稱“劉叟”,謙稱自己為老人,表示自己無(wú)法與鄧侍郎相提并論。
次聯(lián)寫道:“圣主憂賢勤召對(duì),諸公祖道羨登仙。”詩(shī)人稱頌皇帝關(guān)心賢才,經(jīng)常召見(jiàn)并傾聽(tīng)他們的建議,而且眾位賢人得以參與朝政,被視為祖先般崇敬,羨慕他們能夠在朝廷中擔(dān)任要職。
末聯(lián)寫道:“降庚寅歲雖相似,雌甲辰旬守自憐。風(fēng)雨滿天春水闊,不知若個(gè)是君船?!苯蹈鷼q指的是作者和鄧侍郎同為庚寅年出生,年紀(jì)相仿。雌甲辰旬守意味著作者在甲辰年的這幾個(gè)月中一直守候著,自憐表示作者對(duì)鄧侍郎的思念之情。最后兩句表達(dá)了作者對(duì)鄧侍郎未來(lái)的不確定和期待,以及對(duì)他的離去的不舍之情。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)鄧侍郎的敬重和思念之情,展現(xiàn)了宋代士人的情懷和對(duì)仕途的熱望。 |
|