|
答建士謝旿二首 / 作者:劉克莊 |
偶有幽人訪,柴門(mén)始一開(kāi)。
大顛留偈去,小謝袖詩(shī)來(lái)。
襆被嫌三宿,挑燈讀百回。
惟應(yīng)雙屐齒,歷歷在莓苔。
|
|
答建士謝旿二首解釋?zhuān)?/h2> 《答建士謝旿二首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
偶爾有幽人來(lái)訪,柴門(mén)才剛打開(kāi)。
大顛離開(kāi)時(shí)留下偈,小謝送來(lái)詩(shī)折。
有人嫌棄被子,連續(xù)三個(gè)晚上不住宿。
挑燈讀過(guò)一百遍,只有雙屐的腳印清晰地留在莓苔上。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了一個(gè)與建士謝旿之間的詩(shī)文交流。詩(shī)人說(shuō),偶爾有一位幽靜的人前來(lái)拜訪他,他剛剛打開(kāi)柴門(mén)迎接客人。離別時(shí),這位名叫大顛的人留下了一首偈,而名叫小謝的人則送來(lái)了一首詩(shī)。詩(shī)人提到,有人嫌棄自己的被子,連續(xù)三晚都不在他這過(guò)夜。然而他在夜晚點(diǎn)亮燈火,反復(fù)閱讀這兩首詩(shī)文,只有來(lái)訪者雙屐的腳印清晰地印在莓苔上。
賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人與來(lái)訪者之間的交流和交換詩(shī)文的情景,凸顯了詩(shī)人對(duì)詩(shī)文的珍視和閱讀的執(zhí)著。詩(shī)人以樸實(shí)的語(yǔ)言描繪了柴門(mén)的開(kāi)啟和關(guān)閉,以及詩(shī)人夜晚點(diǎn)亮燈火閱讀詩(shī)文的場(chǎng)景,營(yíng)造出一種寧?kù)o而幽雅的氛圍。
詩(shī)中提到的大顛和小謝可能是當(dāng)時(shí)與劉克莊有詩(shī)文交流的朋友,他們通過(guò)留下偈和送來(lái)詩(shī)的方式進(jìn)行創(chuàng)作的分享。詩(shī)人在詩(shī)中提到被子被人嫌棄不住宿,可能是指來(lái)訪者對(duì)他的環(huán)境不滿(mǎn)意,選擇在其他地方過(guò)夜。
詩(shī)人挑燈夜讀的場(chǎng)景,體現(xiàn)了他對(duì)詩(shī)文的熱愛(ài)和專(zhuān)注。他反復(fù)閱讀這兩首詩(shī)文,使得來(lái)訪者雙屐的腳印清晰可見(jiàn),這種細(xì)膩入微的描寫(xiě),也可理解為詩(shī)人對(duì)來(lái)訪者的關(guān)注和留戀。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、樸實(shí)的語(yǔ)言描繪了一個(gè)拜訪與交流的情景,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)詩(shī)文的熱情和追求,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)友誼和思考的思索。通過(guò)這種細(xì)膩的描寫(xiě)方式,詩(shī)人給讀者留下了一種深思和共鳴的空間。 |
|