|
送林元質(zhì)侍郎赴宣城二首 / 作者:劉克莊 |
玉階接武侍凝旒,歲晚同尋洛社游。
騎竹小兒迎輒去,戴花老監(jiān)挽難留。
班春行李那容緩,亭午前茅盍少休。
造物殷勤愛公處,傍無妙麗護(hù)衣篝。
|
|
送林元質(zhì)侍郎赴宣城二首解釋: 《送林元質(zhì)侍郎赴宣城二首》是劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞,描寫了送別林元質(zhì)侍郎赴宣城的場景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉階上,武侍凝旒相接,歲晚時(shí)一同尋找洛社游。騎竹小兒迎接他去,戴花的老監(jiān)卻難以挽留。班春的行李不容緩慢,亭午前茅盍也少休息。造物主殷勤地愛護(hù)著公卿,傍邊沒有美麗的花朵來保護(hù)衣篝。
詩意:
這首詩詞是劉克莊送別林元質(zhì)侍郎的作品,表達(dá)了詩人對離別的情感和對公卿的祝福。詩中描繪了送行的景象,以及造物主對公卿的關(guān)愛。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了送別的場景,通過對細(xì)節(jié)的描寫展示了詩人對林元質(zhì)侍郎的敬重和祝福之情。首句“玉階上,武侍凝旒相接”,形象地描述了武士們在玉階上接受使命的場景,顯示了林元質(zhì)侍郎的威望和地位。接下來的句子表達(dá)了歲末時(shí)節(jié)眾人一起尋找洛社游的愿望,展現(xiàn)了送行的熱鬧氛圍。
詩中提到了騎竹小兒迎接林元質(zhì)侍郎的情景,可見送行的人們對他的敬重和關(guān)注。然而,戴花的老監(jiān)卻無法挽留他,暗示了權(quán)責(zé)所限,使人感嘆離別之情。
接下來的幾句描述了行李的匆忙收拾和茅盍的少許休息,表達(dá)了行程緊迫,不容延誤的意味。最后兩句“造物主殷勤地愛護(hù)著公卿,傍邊沒有美麗的花朵來保護(hù)衣篝”,表達(dá)了對公卿的祝福和神佑,顯示了劉克莊對林元質(zhì)侍郎的敬仰和對他未來旅途的希望。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了送行的情景,通過對細(xì)節(jié)的描寫展示了作者對林元質(zhì)侍郎的敬重和對他的祝福。同時(shí),也表達(dá)了對公卿的贊頌和祝福之情,顯示了作者對官員們的敬仰和神佑之意。 |
|