|
后九首 / 作者:劉克莊 |
默默回光反照,津津勿藥有喜。
八荒入吾闥中,四海在我墻里。
|
|
后九首解釋?zhuān)?/h2> 《后九首》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是劉克莊。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
默默回光反照,
沉浸其中,不需藥物以感到快樂(lè)。
八方來(lái)到我的門(mén)前,
四海皆在我家圍墻之內(nèi)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一種寧?kù)o和滿(mǎn)足的心境。詩(shī)人通過(guò)使用意象來(lái)表達(dá)自己內(nèi)心的寧?kù)o和喜悅,無(wú)需任何外在刺激或藥物,他能夠從內(nèi)心深處感受到快樂(lè)。他感受到周?chē)澜绲拇嬖冢朔絹?lái)到他的門(mén)前,四海也仿佛圍繞在他家的圍墻內(nèi),給他帶來(lái)了安寧和滿(mǎn)足感。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,表達(dá)了作者內(nèi)心的寧?kù)o和自足。詩(shī)中的"默默回光反照"一句,形象地描述了內(nèi)心的寧?kù)o和自省,使人聯(lián)想到月光倒映在水面上,寂靜而美麗。"津津勿藥有喜"一句表達(dá)了作者無(wú)需任何外在刺激或藥物,就能夠感受到內(nèi)心的喜悅和滿(mǎn)足。接著,詩(shī)人運(yùn)用了"八荒入吾闥中,四海在我墻里"的表達(dá),暗示著他能夠感受到周?chē)澜绲拇嬖冢朔絹?lái)到他的門(mén)前,四海仿佛也在他家的圍墻內(nèi),這種感受給他帶來(lái)了心靈上的安寧和滿(mǎn)足。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象的運(yùn)用,表達(dá)了作者內(nèi)心的寧?kù)o和自足。詩(shī)人不依賴(lài)外界的刺激,能夠從內(nèi)心深處感受到喜悅,同時(shí)也感受到周?chē)澜绲拇嬖冢@種內(nèi)外的和諧使他感到滿(mǎn)足和安寧。這首詩(shī)詞鼓勵(lì)人們?cè)谛鷩痰氖澜缰袑ふ覂?nèi)心的安寧和滿(mǎn)足,不被外界的干擾所困擾,從而體驗(yàn)到真正的快樂(lè)和滿(mǎn)足。 |
|