|
春盡日天津橋醉吟偶呈李尹侍郎 / 作者:白居易 |
宿雨洗天津,無(wú)泥未有塵。
初晴迎早夏,落照送殘春。
興發(fā)詩(shī)隨口,狂來(lái)酒寄身。
水邊行嵬峨,橋上立逡巡。
疏傅心情老,吳公政化新。
三川徒有主,風(fēng)景屬閑人。
|
|
春盡日天津橋醉吟偶呈李尹侍郎解釋?zhuān)?/h2>
《春盡日天津橋醉吟偶呈李尹侍郎》是唐代白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春天快要結(jié)束的時(shí)候,在天津橋上,我陶醉地吟唱,寫(xiě)下這首詩(shī),獻(xiàn)給李尹侍郎。
宿雨洗凈了天空,沒(méi)有泥土也沒(méi)有塵埃。初晴的天空迎接著初夏的到來(lái),夕陽(yáng)的余暉送走了殘余的春光。我的興致隨著詩(shī)歌自然而然地流露,狂放的情懷寄托在酒中。我沿著水邊行走,峻峭的山巒在我身旁,橋上我徘徊思慮。疏散的傅傅心情已經(jīng)老去,吳公的政治觀念卻煥然一新。三川的景色雖然有主人,但風(fēng)景屬于那些閑散之人。
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的離去以及自然景色的描繪,同時(shí)也抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)于詩(shī)歌和酒的熱愛(ài),以及對(duì)政治和社會(huì)的一些觸動(dòng)。詩(shī)人通過(guò)描述天津橋上的景色和自己的情懷,展示了他對(duì)自然與人情的感悟和思考。整首詩(shī)詞以自然景物和人文情懷相結(jié)合,給人一種清新自然的感覺(jué),展現(xiàn)了白居易獨(dú)特的詩(shī)意和風(fēng)格。
|
|