国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
無題二首分句解釋:

1:江北塵高戰(zhàn)鼓酣,惜無赤壁順風(fēng)帆

2:城池險固為樓百,郡邑蕭條有戶三

3:明主依然勞圣慮,諸君豈得尚清談

4:嗚呼頗牧不復(fù)作,誰與兒郎共苦甘

5:夕烽一夕徹甘泉,鑄印分弓玉座前

6:天狗如雷防急變,佛貍死卯竟訛傳

7:漢家豈可無三策,胡運何曾有百年

無題二首 / 作者:劉克莊

江北塵高戰(zhàn)鼓酣,惜無赤壁順風(fēng)帆。

城池險固為樓百,郡邑蕭條有戶三。

明主依然勞圣慮,諸君豈得尚清談。

嗚呼頗牧不復(fù)作,誰與兒郎共苦甘。

夕烽一夕徹甘泉,鑄印分弓玉座前。

天狗如雷防急變,佛貍死卯竟訛傳。

漢家豈可無三策,胡運何曾有百年。


無題二首解釋:


《無題二首》是劉克莊創(chuàng)作的一首宋代詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

江北塵高戰(zhàn)鼓酣,

惜無赤壁順風(fēng)帆。

城池險固為樓百,

郡邑蕭條有戶三。

明主依然勞圣慮,

諸君豈得尚清談。

嗚呼頗牧不復(fù)作,

誰與兒郎共苦甘。

夕烽一夕徹甘泉,

鑄印分弓玉座前。

天狗如雷防急變,

佛貍死卯竟訛傳。

漢家豈可無三策,

胡運何曾有百年。

中文譯文:

北方戰(zhàn)爭的塵土飛揚,戰(zhàn)鼓聲震天動地,

可惜沒有赤壁的順風(fēng)帆。

城池堅固如樓百層,

郡邑荒涼只有三戶。

明君依然憂國憂民,

諸位士人豈能只談空論。

唉呼,頗牧不再耕作,

誰與兒郎共同忍受艱辛與甘甜。

夜晚的烽火照亮了甘泉,

鑄印的聲音在玉座前回響。

天狗如雷般防備突發(fā)變故,

佛貍的死亡卻被錯誤傳聞。

漢家豈能沒有三種策略,

胡人的運勢又何曾有百年之長。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了宋代時期北方戰(zhàn)亂的景象和社會的困境。詩人通過描寫戰(zhàn)爭的殘酷和城池的堅固,表達(dá)了對國家命運的憂慮和對明君的期望。他批評了只空談而不實際行動的士人,呼吁他們與普通百姓共同承擔(dān)困苦和享受幸福。

詩中提到的赤壁是指三國時期的赤壁之戰(zhàn),這場戰(zhàn)役被視為智勇雙全的典范,而詩人則感嘆當(dāng)下的戰(zhàn)爭無法達(dá)到那樣的壯麗和英勇。他還提到了甘泉和玉座,暗示了希望國家能夠恢復(fù)安定和繁榮的愿望。

最后兩句詩則表達(dá)了對漢家(指中國)應(yīng)有的治國策略和胡人(指北方民族)運勢的擔(dān)憂。詩人認(rèn)為漢家應(yīng)該有明智的決策,而胡人的運勢不可能長久。

總的來說,這首詩詞通過對戰(zhàn)亂時期社會現(xiàn)實的描繪,表達(dá)了對國家命運和治理的思考和憂慮,同時也呼吁士人和普通百姓共同努力,為國家的安定和繁榮貢獻(xiàn)力量。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 大关县| 合山市| 灌云县| 普定县| 兴仁县| 安多县| 民和| 达日县| 介休市| 南部县| 修文县| 南陵县| 梁山县| 图们市| 清原| 政和县| 改则县| 天门市| 鸡泽县| 洪江市| 噶尔县| 定结县| 防城港市| 陇南市| 阿克| 伊金霍洛旗| 汉中市| 三江| 田东县| 电白县| 西林县| 宜黄县| 安国市| 郸城县| 赞皇县| 公安县| 汕头市| 孟州市| 林芝县| 昭平县| 兴仁县|