|
晨起 / 作者:劉克莊 |
雞唱鴉啼攪曉眠,起煨田舍火爐邊。
天寒雪閉袁安戶,歲惡江通魯望田。
已返山林全晚節(jié),勿煩郡國禮高年。
老臣久不陪朝謁,猶記稱觴玉座前。
|
|
晨起解釋: 《晨起》是一首宋代劉克莊的詩詞,描繪了作者清晨起床的景象和內(nèi)心的感受。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雞唱鴉啼攪曉眠,
起煨田舍火爐邊。
天寒雪閉袁安戶,
歲惡江通魯望田。
已返山林全晚節(jié),
勿煩郡國禮高年。
老臣久不陪朝謁,
猶記稱觴玉座前。
中文譯文:
雞鳴鴉叫打破了晨曦的寧靜,
我起身坐在農(nóng)舍的火爐旁。
天寒地凍,袁安的家門緊閉,
歲月不好,江水依然流向魯望田。
我已經(jīng)回到山林,過上了寧靜的晚年,
請(qǐng)勿打擾我,我已是郡國中的長者。
作為一位老臣,我已經(jīng)很久沒有陪同朝廷朝謁,
但我依然記得曾在玉座前舉杯暢飲的時(shí)刻。
詩意和賞析:
這首詩詞以清晨的景象為背景,通過描繪作者的起床過程,展現(xiàn)了一種寧靜、淡泊的生活態(tài)度。雞鳴鴉叫打破了晨曦的寧靜,象征著新的一天的開始。作者起身坐在火爐旁,暖和的火爐給人一種溫暖和安慰的感覺。
詩中提到的袁安和魯望田是地名,袁安的家門緊閉,暗示著世事艱難,歲月不好。江水依然流向魯望田,表達(dá)了歲月如梭,時(shí)光流轉(zhuǎn)的無常。
接下來,詩人表達(dá)了自己已經(jīng)回到山林,過上寧靜晚年的生活,不再受到世俗的干擾。他希望不要打擾他,因?yàn)樗呀?jīng)是郡國中的長者,享有一定的地位和尊重。
最后兩句表達(dá)了作者作為一位老臣,已經(jīng)很久沒有陪同朝廷朝謁,但他依然記得曾在玉座前舉杯暢飲的時(shí)刻。這是對(duì)過去的回憶和對(duì)自己身份的自豪。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的生活狀態(tài)和內(nèi)心感受,表達(dá)了對(duì)寧靜、淡泊生活的向往,以及對(duì)過去的回憶和自己身份的自豪。同時(shí),通過對(duì)自然景象和地名的描繪,也展現(xiàn)了時(shí)光流轉(zhuǎn)、世事變遷的主題。 |
|