|
書韓干二馬 / 作者:蘇軾 |
赤髯碧眼老鮮卑,回策如縈獨(dú)善騎。
赭白紫騮俱絕世,馬中岳湛有妍姿。
|
|
書韓干二馬解釋:
《書韓干二馬》是蘇軾創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了兩匹馬的形象和特點(diǎn)。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《書韓干二馬》
赤髯碧眼老鮮卑,
回策如縈獨(dú)善騎。
赭白紫騮俱絕世,
馬中岳湛有妍姿。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以描繪兩匹馬的形象為主題,展示了它們的出色之處。通過形容馬的外貌特征和騎行技巧,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)這兩匹馬的贊美之情。
賞析:
這首詩(shī)詞以蘇軾擅長(zhǎng)的寫景方式,以簡(jiǎn)練而富有藝術(shù)感的語(yǔ)言描繪了兩匹馬的形象。
首句“赤髯碧眼老鮮卑”形容了第一匹馬的外貌特征。赤髯指的是馬的紅色胡須,碧眼則是指它的明亮且炯炯有神的眼睛。老鮮卑則是指它的品種,可能是指一種來自北方的馬匹。這句描寫了這匹馬的外貌之美。
第二句“回策如縈獨(dú)善騎”則表現(xiàn)了第一匹馬的騎行技巧。回策指的是它靈活的轉(zhuǎn)身動(dòng)作,如同回旋一般。縈獨(dú)善騎則表示這匹馬的騎行能力非常出色,獨(dú)自乘騎時(shí)表現(xiàn)得非常優(yōu)秀。
接下來的兩句“赭白紫騮俱絕世,馬中岳湛有妍姿”則描述了第二匹馬。赭白紫騮是對(duì)這匹馬的顏色和品種的形容,赭白指的是馬的毛色,紫騮則是指它呈現(xiàn)紫色調(diào)的花斑。俱絕世表示這匹馬在顏色和品種上都是獨(dú)一無(wú)二的。馬中岳是指這匹馬的名字或別稱,湛有妍姿表示它具有婀娜多姿的美麗形態(tài)。
整首詩(shī)詞通過獨(dú)特的描寫方式和精煉的語(yǔ)言,展現(xiàn)了兩匹馬的美麗和優(yōu)秀之處,體現(xiàn)了蘇軾對(duì)馬匹的贊美之情。同時(shí),這首詩(shī)詞也表現(xiàn)了蘇軾對(duì)于品質(zhì)卓越的事物的欣賞和賞識(shí)之態(tài)度。
|
|