|
最高樓(春恨) / 作者:毛滂 |
新睡起,熏過繡羅衣。
梳洗了,百般宜。
東風(fēng)淡蕩垂楊院,一春心事有誰知。
苦留人,嬌不盡,曲眉低。
漫良夜、月圓空好意,恐落花、流水終寄恨,悲歡往往相隨。
鳳臺(tái)癡望雙雙羽,高唐愁著夢(mèng)回時(shí)。
又爭(zhēng)如,遵大路,合逢伊。
|
|
最高樓(春恨)解釋: 《最高樓(春恨)》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
新睡起,熏過繡羅衣。
梳洗了,百般宜。
東風(fēng)淡蕩垂楊院,
一春心事有誰知。
苦留人,嬌不盡,曲眉低。
漫良夜、月圓空好意,
恐落花、流水終寄恨,
悲歡往往相隨。
鳳臺(tái)癡望雙雙羽,
高唐愁著夢(mèng)回時(shí)。
又爭(zhēng)如,遵大路,
合逢伊。
譯文:
剛剛醒來,香氣仍然滿布羅衣。
梳洗整齊,一切都宜人。
微風(fēng)輕拂著垂柳院子,
春天里的心事誰能知曉。
痛苦地挽留著心上人,嬌艷無盡,眉眼低垂。
在這美好的夜晚,明亮的月圓中,空懸著美好的期待,
卻擔(dān)心那些落花和流水最終將寄托著悲傷和遺憾,
悲歡往往相伴而行。
鳳臺(tái)上癡望著成雙成對(duì)的仙鶴,
高唐之地憂傷地在夢(mèng)中回溯時(shí)光。
又何必爭(zhēng)辯,還是按照大路行走,
合逢心中所愛的人。
詩意和賞析:
這首詩以描繪春天的景色為背景,表達(dá)了作者內(nèi)心深處的思念和憂傷之情。詩中通過描寫起床后的一系列自我打扮和周圍環(huán)境的細(xì)節(jié),展現(xiàn)了一種美好而寂寞的情感氛圍。詩人使用了對(duì)比手法,將美好的春天與內(nèi)心的秘密、憂傷和遺憾相對(duì)照,營造了一種情感上的沖突和矛盾。
詩中表達(dá)了作者對(duì)心上人的深情眷戀和對(duì)愛情的苦苦追求。作者用形容詞"苦留人"和"嬌不盡"來描繪內(nèi)心的切實(shí)感受,表達(dá)了對(duì)愛情的珍惜和不舍,同時(shí)也流露出一種無奈和痛苦。詩中還通過對(duì)自然景物的描繪,如月圓、落花和流水,將作者內(nèi)心的憂傷與自然景色相結(jié)合,增加了詩意的深度和情感的層次。
最后幾句以鳳臺(tái)和高唐為象征,表達(dá)了作者對(duì)于愛情的向往和追求。鳳臺(tái)上的雙雙仙鶴象征著美好的愛情,而高唐則代表了遠(yuǎn)離的思念之地。詩人在回憶和追溯夢(mèng)中時(shí)光的同時(shí),也表達(dá)了對(duì)于愛情的渴望和無奈。最后兩句表達(dá)了作者希望按照正常的軌跡去追求心中所愛的人的愿望,同時(shí)也透露出對(duì)愛情的堅(jiān)持和執(zhí)著。
這首詩以精細(xì)入微的描寫和情感的真實(shí)展示了作者內(nèi)心的復(fù)雜情感和對(duì)愛情的癡迷。通過對(duì)春天景色和個(gè)人情感的交融,詩人揭示了人與自然、人與愛情之間的相互影響和呼應(yīng),以及人類情感的普遍性和復(fù)雜性。整首詩充滿了憂傷和追求,讓讀者在細(xì)膩的描寫中感受到作者內(nèi)心的情感起伏和思緒的紛亂,引發(fā)對(duì)于愛情和生命意義的思考。 |
|