|
小重山(春雪小醉) / 作者:毛滂 |
門(mén)外東風(fēng)糝玉塵。
曲房花氣藹,博山春。
小槽珠滴桂椒芬。
梅蕊綻,誰(shuí)共醉中聞。
睡起靜無(wú)人。
曲屏橫遠(yuǎn)翠,錦為鄰。
十年舊事夢(mèng)如新。
紅蕤枕,猶暖楚峰云。
|
|
小重山(春雪小醉)解釋?zhuān)?/h2> 《小重山(春雪小醉)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是毛滂。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
門(mén)外東風(fēng)糝玉塵。
曲房花氣藹,博山春。
小槽珠滴桂椒芬。
梅蕊綻,誰(shuí)共醉中聞。
睡起靜無(wú)人。
曲屏橫遠(yuǎn)翠,錦為鄰。
十年舊事夢(mèng)如新。
紅蕤枕,猶暖楚峰云。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)春天的景象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě),展現(xiàn)出作者內(nèi)心深處的情感。
詩(shī)的開(kāi)頭寫(xiě)道:“門(mén)外東風(fēng)糝玉塵”,意味著春風(fēng)吹拂著門(mén)外的塵埃,它們就像是珍貴的寶石一樣,被輕輕地吹散。接著,“曲房花氣藹,博山春”,描述了曲房里的花朵散發(fā)出濃郁的香氣,整個(gè)山谷都沐浴在春天的氛圍中。
下一節(jié)寫(xiě)到“小槽珠滴桂椒芬”,描繪了槽里的酒珠滴落,酒香撲鼻。梅花在這個(gè)時(shí)候綻放,但是酒香撲鼻,卻沒(méi)有人知道。這句表達(dá)了作者在一個(gè)寧?kù)o的環(huán)境中醒來(lái),周?chē)鷽](méi)有人,只有梅花的香氣和酒香。
接下來(lái),詩(shī)中寫(xiě)到“曲屏橫遠(yuǎn)翠,錦為鄰”,形容曲屏上的圖案如錦繡一般,翠綠的山巒景色就在它的旁邊。這里將山水景色與藝術(shù)品相連,展現(xiàn)了作者對(duì)美的追求。
最后一節(jié)寫(xiě)到“十年舊事夢(mèng)如新”,表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去的回憶,這些記憶在夢(mèng)中重新浮現(xiàn),就像是剛剛發(fā)生的一樣。最后一句“紅蕤枕,猶暖楚峰云”,通過(guò)枕頭上的紅花圖案,勾起了作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)春天景色的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)美的追求和對(duì)過(guò)去的回憶。同時(shí),詩(shī)詞中的細(xì)膩描寫(xiě)和意境的營(yíng)造也展現(xiàn)了毛滂的才華和藝術(shù)修養(yǎng)。 |
|