|
春曉 / 作者:毛滂 |
東皋紛綺水潺潺,翠拂官橋柳欲眠。
出谷黃鶯終好在,辭風(fēng)紅樹稍蕭然。
|
|
春曉解釋: 《春曉》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是毛滂。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春天的早晨,東皋的紛紛綺麗的水流聲悠揚(yáng)潺潺;翠綠的柳樹輕拂著官橋,仿佛欲眠。黃鶯從山谷中飛出,始終美麗地停歇在那里,吟唱著動(dòng)人的歌聲,而微風(fēng)拂過的紅樹逐漸凋零。
這首詩(shī)以春天的早晨為背景,描繪了大自然的美麗景色和動(dòng)態(tài)變化。作者以鮮明的意象和細(xì)膩的描寫展現(xiàn)了春天的生機(jī)勃勃和景色的多樣性。
詩(shī)的開頭描述了東皋的水流聲,通過使用形容詞"紛綺"和"潺潺",表現(xiàn)出水流的美麗和悠揚(yáng)。接著,描寫了翠綠的柳樹輕拂著官橋,給人一種柔和寧?kù)o的感覺。這里的"欲眠"表達(dá)了春天的宜人之境。
下一句提到了黃鶯,以山谷中的黃鶯為形象,展示了春天的生機(jī)盎然。詩(shī)中的"好在"表達(dá)了黃鶯美麗的停留,強(qiáng)調(diào)了它在這個(gè)美麗景色中的重要性。
最后一句通過"辭風(fēng)紅樹稍蕭然"表達(dá)了春天的變化。"辭風(fēng)"意味著微風(fēng)吹過,"紅樹稍蕭然"則描繪了紅樹逐漸凋零的景象。這里的"稍蕭然"給人一種漸漸凋零的感覺,與開篇的春天景色形成對(duì)比。
整首詩(shī)以細(xì)膩的描寫展示了春天的美麗和變幻,通過對(duì)大自然景色的描繪,表達(dá)了作者對(duì)春天的贊美和對(duì)生命變遷的感嘆。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而生動(dòng)的語(yǔ)言喚起讀者對(duì)春天的美好印象,同時(shí)也反映了自然界的變化與人生的無(wú)常。 |
|