|
清平樂(lè)(般涉調(diào)) / 作者:張先 |
青袍如草。
得意還年少。
馬躍綠螭金絡(luò)腦。
寒食乍臨新曉。
曲池斜度鸞橋。
西園一片笙簫。
自欲勝留春住,風(fēng)花無(wú)奈飄飄。
|
|
清平樂(lè)(般涉調(diào))解釋: 《清平樂(lè)(般涉調(diào))》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張先。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
青袍如草。得意還年少。馬躍綠螭金絡(luò)腦。寒食乍臨新曉。曲池斜度鸞橋。西園一片笙簫。自欲勝留春住,風(fēng)花無(wú)奈飄飄。
譯文:
明亮的青袍像新長(zhǎng)的草。歡欣得志時(shí)還年輕。馬匹躍過(guò)綠色螭龍裝飾的頭飾。寒食節(jié)剛到來(lái)時(shí),天剛剛破曉。曲池彎彎地傾斜,鸞橋如此美麗。西園中一片笙簫聲。我希望能留住這春天的美好,但風(fēng)花卻無(wú)奈地飄飄蕩蕩。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以描繪春日景象為中心,展現(xiàn)了作者對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)年輕歡樂(lè)的追求。詩(shī)人以生動(dòng)的形象描繪了春天的景色和氛圍,通過(guò)詩(shī)中的細(xì)節(jié)描寫(xiě)展示了作者對(duì)生活的憧憬和美好的向往。
詩(shī)的開(kāi)頭以青袍比喻春天的色彩,青袍如新長(zhǎng)的草一樣鮮亮。得意還年少,表達(dá)了作者欣喜自得、心情舒暢的狀態(tài)。馬躍綠螭金絡(luò)腦,形象地描繪了春天中奔放活躍的場(chǎng)景。
接著,詩(shī)人提到寒食節(jié)的到來(lái),寒食節(jié)是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日之一,通常在清明節(jié)前一天,這里用來(lái)表示春日剛剛開(kāi)始。新曉的描繪為讀者勾勒出一幅春天剛剛破曉的景象。
在后面的描寫(xiě)中,曲池斜度鸞橋,展示了詩(shī)人對(duì)庭園景色的描繪,形容了一片美麗的景色。西園中一片笙簫聲,揭示了春天的活力和歡樂(lè)氛圍。
詩(shī)的結(jié)尾,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)春天美好的向往,希望能留住春天的美麗。然而,風(fēng)花卻無(wú)奈地飄飄蕩蕩,這里用風(fēng)花的飄散象征了春天的短暫和無(wú)常。
整首詩(shī)通過(guò)生動(dòng)的描寫(xiě)和細(xì)膩的情感表達(dá),展示了作者對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)年輕歡樂(lè)的追求。詩(shī)中的景色描寫(xiě)生動(dòng)豐富,通過(guò)具體的形象描繪,使讀者能夠感受到春天的美好和活力。同時(shí),詩(shī)人也通過(guò)對(duì)春天短暫性和無(wú)常性的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的深刻感慨和對(duì)美好時(shí)光稍縱即逝的珍惜之情。 |
|