|
賀圣朝(雙調(diào)) / 作者:張先 |
淡黃衫子濃妝了。
步縷金鞋小。
愛來書幌綠窗前,半和嬌笑。
謝家姊妹,詩名空杳。
何曾機(jī)巧。
爭如奴道,春來情思,亂如芳草。
|
|
賀圣朝(雙調(diào))解釋: 《賀圣朝(雙調(diào))》是一首宋代詩詞,作者是張先。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
淡黃衫子濃妝了。
步縷金鞋小。
愛來書幌綠窗前,半和嬌笑。
謝家姊妹,詩名空杳。
何曾機(jī)巧。
爭如奴道,春來情思,亂如芳草。
中文譯文:
淡黃色的衣裳穿戴整齊。
腳踏著鞋履金光閃閃。
心愛的人來到窗前,微笑著。
謝家的姊妹們,詩名被人遺忘。
從未有過聰明才智。
與奴道相比,春天的情思,像是瘋狂的芳草。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一位女子的容貌和情感。她穿著淡黃色的衣裳,妝容濃厚,步履矯健,腳踩金鞋。她是一個(gè)美麗而嬌小的女子,當(dāng)心愛的人來到她的綠窗前時(shí),她露出甜美的微笑。
詩中提到了謝家的姊妹,她們的詩名已經(jīng)被人遺忘,沒有留下什么機(jī)巧的作品。這里可能指的是作者將自己與謝家的姊妹相比,感到自己沒有寫出令人稱道的詩作。
最后兩句表達(dá)了作者內(nèi)心的情感。作者認(rèn)為自己的情思比不上奴道(指古代的歌女),即使是春天的情思,也像是一片混亂的芳草。這可能暗示了作者對(duì)自身才情和情感表達(dá)的不滿,或者是對(duì)傳統(tǒng)文人士人生活方式的懷疑。
整首詩以描寫女子的容貌和情感為主線,通過對(duì)比和自省,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的復(fù)雜情感和對(duì)自身才能的懷疑。同時(shí),詩中運(yùn)用了比喻和象征的手法,使得詩意更加深遠(yuǎn)。 |
|