|
西江月(道調(diào)宮) / 作者:張先 |
泛泛春船載樂(lè),溶溶湖水平橋。
高鬟照影翠煙搖。
白纻一聲云杪。
倦醉天然玉軟,弄妝人惜花嬌。
風(fēng)情遺恨幾時(shí)消。
不見(jiàn)盧郎年少。
|
|
西江月(道調(diào)宮)解釋: 《西江月(道調(diào)宮)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是張先。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
泛泛春船載樂(lè),
溶溶湖水平橋。
高鬟照影翠煙搖。
白纻一聲云杪。
倦醉天然玉軟,
弄妝人惜花嬌。
風(fēng)情遺恨幾時(shí)消。
不見(jiàn)盧郎年少。
譯文:
泛泛的春船載著音樂(lè),
湖水如液體般平靜如鏡。
高鬟的倩影倒映在翠綠的煙霧中搖曳。
白色的紗帷一聲飛過(guò)云端。
疲倦醉醺醺,自然的美人柔軟如玉,
玩弄妝容的女子珍愛(ài)花朵的嬌艷。
風(fēng)情的遺憾何時(shí)能消散?
卻不再見(jiàn)盧郎的年少時(shí)光。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)美麗而憂傷的場(chǎng)景,以江湖為背景,通過(guò)描寫(xiě)春船、湖水、倩影和翠煙等景物,展現(xiàn)了一種富有情感的意境。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)美好事物的珍惜和對(duì)光陰流逝的感傷,同時(shí)也暗示了人生的短暫和青春的逝去。
賞析:
這首詩(shī)以婉約的筆調(diào)表達(dá)了作者對(duì)美景和時(shí)光的感慨。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象描寫(xiě),如"泛泛春船"、"溶溶湖水"、"高鬟照影"等,展示了江湖的寧?kù)o和美麗。同時(shí),通過(guò)"白纻一聲云杪"的形象描寫(xiě),表達(dá)了時(shí)光的流逝和美好事物的瞬間消失。詩(shī)的后半部分,以"倦醉天然玉軟"、"弄妝人惜花嬌"等描寫(xiě)女子的形象,展現(xiàn)了作者對(duì)美麗與青春的思念和懷念之情。最后兩句"風(fēng)情遺恨幾時(shí)消,不見(jiàn)盧郎年少"表達(dá)了時(shí)光不可逆轉(zhuǎn)的遺憾和對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷念。
整體而言,這首詩(shī)詞以細(xì)膩的筆觸描繪了江湖的美景和女子的嬌美,通過(guò)景物的描寫(xiě)表達(dá)了作者對(duì)美好事物和時(shí)光流逝的思考和感慨,具有濃郁的憂傷情懷,展現(xiàn)了宋代詩(shī)詞的特點(diǎn)和婉約風(fēng)格。 |
|