|
武陵春 / 作者:歐陽修 |
寶幄華燈相見夜,妝臉小桃紅。
斗帳香檀翡翠籠。
攜手恨匆匆。
金泥雙結(jié)同心帶,留與記情濃。
卻望行云十二峰。
腸斷月斜鐘。
|
|
武陵春解釋: 《武陵春》是宋代文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寶幄華燈相見夜,
妝臉小桃紅。
斗帳香檀翡翠籠,
攜手恨匆匆。
金泥雙結(jié)同心帶,
留與記情濃。
卻望行云十二峰,
腸斷月斜鐘。
中文譯文:
春天來到武陵山,夜晚華燈輝煌,
美麗的女子臉上妝點(diǎn)著小桃紅。
繡帳上懸掛著香檀木制作的翡翠籠,
我們手牽手,心中充滿了無奈的懊悔。
金泥雙結(jié)的同心腰帶,
留作紀(jì)念我們深厚的感情。
然而,我卻望著遠(yuǎn)處的藍(lán)天和十二座山峰,
內(nèi)心悲傷得如同月斜鐘聲撕裂了我的腸。
詩意和賞析:
《武陵春》描繪了一個(gè)春天的夜晚景象,以及詩人對(duì)于逝去時(shí)光和離別的感傷之情。詩人歐陽修以精煉的語言和細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了自然和人情的交融。
詩的開頭描述了夜晚的繁華景象,華燈閃爍,給人一種熱鬧喧囂的感覺。接著,詩人通過描繪女子妝臉小桃紅,以及斗帳上的香檀翡翠籠,營(yíng)造了一個(gè)富有詩意和浪漫的場(chǎng)景。
然而,詩人的情感卻轉(zhuǎn)向了離別和別離之苦。攜手的時(shí)刻匆匆而過,讓詩人感到遺憾和無奈。金泥雙結(jié)的同心腰帶象征著兩人深厚的感情,但它也成為了留念的象征,讓人想起那份濃烈的情感。
最后兩句詩,詩人望著遠(yuǎn)處的行云和十二座山峰,暗示著時(shí)間的流轉(zhuǎn)和人事的無常。月斜鐘聲的描寫傳達(dá)了詩人內(nèi)心的悲傷和痛苦,似乎在表達(dá)著一種別離的哀傷和思念之情。
《武陵春》通過對(duì)自然景物的描寫和詩人情感的抒發(fā),表達(dá)了對(duì)于時(shí)光流轉(zhuǎn)和離別的感慨和思考,展示了歐陽修獨(dú)特的詩詞才華和對(duì)人生哲理的思考。 |
|