|
奉答圣俞宿直見寄之作 / 作者:歐陽修 |
寒夜分曹直,嚴(yán)城隔幾層。
予慚批鳳詔,君嘆守螢燈。
病骨羸漳浦,官書蠹羽陵。
無嫌學(xué)舍冷,文字比清冰。
|
|
奉答圣俞宿直見寄之作解釋: 《奉答圣俞宿直見寄之作》是宋代文學(xué)家歐陽修的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒夜分曹直,
Inthecoldnight,IamseparatedfrommyfriendCaoZhi,
嚴(yán)城隔幾層。
Byseverallayersofstrictdefenses.
予慚批鳳詔,
Ifeelashamedtoannotatetheimperialdecree,
君嘆守螢燈。
Whileyousigh,guardingtheflickeringlamp.
病骨羸漳浦,
MyfrailbodyisplaguedbyillnessinZhangpu,
官書蠹羽陵。
WhileofficialdocumentsgatherdustinYuling.
無嫌學(xué)舍冷,
Idonotmindthecoldnessofmystudy,
文字比清冰。
Formywordsarepurerthanclearice.
這首詩詞表達(dá)了歐陽修在寒夜中與友人分離的情景。他們之間被嚴(yán)密的城防所隔離,無法相見。歐陽修感到慚愧,因為他無法及時回復(fù)友人的來信。友人則為了守護(hù)一盞搖曳的燈火而嘆息。歐陽修自己身體虛弱,患病在漳浦,而他的官方文件則被塵封在羽陵。然而,盡管學(xué)舍冷清,歐陽修仍然堅持學(xué)習(xí)和寫作,他認(rèn)為自己的文字比清冰還要純潔。
這首詩詞通過描繪寒夜中的離別和個人困境,表達(dá)了歐陽修對友情、責(zé)任和學(xué)術(shù)的堅守。他以自己的身體和環(huán)境為背景,展示了他對文學(xué)的執(zhí)著和追求。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,傳達(dá)了作者內(nèi)心的情感和思考,展示了他對人生和學(xué)問的獨特見解。 |
|