|
送王公慥判官 / 作者:歐陽修 |
久客倦京國,言歸歲已冬。
獨過伊水渡,猶聽洛城鍾。
山色經(jīng)寒綠,云陰入暮重。
臘梅孤館路,疲馬有誰逢。
|
|
送王公慥判官解釋: 《送王公慥判官》是宋代文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久客倦京國,言歸歲已冬。
獨過伊水渡,猶聽洛城鍾。
山色經(jīng)寒綠,云陰入暮重。
臘梅孤館路,疲馬有誰逢。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人歐陽修對離別的感慨和對友人王公慥判官的送別之情。詩人自稱是久居京城的客人,他已經(jīng)厭倦了在京城的生活,決定離開。他說話時已是寒冬時節(jié),表示他在離開之際,年歲已近年終。他獨自經(jīng)過伊水渡,仍然能夠聽到洛陽城的鐘聲,意味著他還未完全離開京城,仍然沉浸在熟悉的聲音和回憶中。山色已經(jīng)被寒冷的冬季染上一層綠色,云陰愈發(fā)加重,暮色漸漸降臨。詩人提到臘梅,表示這是冬季的代表花朵,而孤館路則象征著他離開京城的孤獨旅程。他的馬已經(jīng)疲憊不堪,不知道在前方還會遇到誰。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人離開京城的情景,表達(dá)了他對長期居住地的厭倦與離別之情。詩人通過對自然景物的描寫,如伊水、洛陽城、山色、云陰和臘梅等,將自己的內(nèi)心感受與外在環(huán)境相結(jié)合,增強(qiáng)了離別的悲涼氛圍。他的離開并非歡愉,而是充滿了孤獨和疲憊。整首詩詞以冬季為背景,通過描寫寒冷的自然環(huán)境和疲憊的馬匹,進(jìn)一步突出詩人的離別之苦和無奈之情。這首詩詞通過簡潔而準(zhǔn)確的語言,展現(xiàn)了離別時的復(fù)雜情感,讓讀者感受到詩人內(nèi)心的掙扎和無奈,同時也勾起了讀者對離別和遠(yuǎn)方的思考和回憶。 |
|