|
|
莫嫌白發(fā)擁朱輪,恩許東州養(yǎng)病臣。
飲酒橫琴銷永日,焚香讀易過(guò)殘春。
昔賢軒冕如遺屣,世路風(fēng)波偶脫身。
寄語(yǔ)西家隱君子,奈何名姓已驚人。
|
|
讀易解釋: 《讀易》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
莫嫌白發(fā)擁朱輪,
不要嫌棄白發(fā)擁有紅輪,
恩許東州養(yǎng)病臣。
君主恩準(zhǔn)我在東州養(yǎng)病。
飲酒橫琴銷永日,
喝酒、彈琴,度過(guò)漫長(zhǎng)的一天,
焚香讀易過(guò)殘春。
點(diǎn)燃香燭,讀易經(jīng),度過(guò)殘余的春光。
昔賢軒冕如遺屣,
古代的賢人,他們的榮耀如同留下的鞋子,
世路風(fēng)波偶脫身。
世間的風(fēng)波波折,偶爾能夠逃脫。
寄語(yǔ)西家隱君子,
寄語(yǔ)西家隱居的君子們,
奈何名姓已驚人。
然而,他們的名字和姓氏已經(jīng)引起了轟動(dòng)。
這首詩(shī)詞表達(dá)了歐陽(yáng)修對(duì)自己年老體弱的狀態(tài)的接受和對(duì)君主的感激之情。他不以白發(fā)和老態(tài)為恥,反而坦然接受,表示自己將以讀易經(jīng)、飲酒彈琴等方式度過(guò)余生。詩(shī)中還提到了古代賢人的榮耀和世間的風(fēng)波,以及對(duì)隱居君子的寄語(yǔ),表達(dá)了對(duì)過(guò)去的景仰和對(duì)現(xiàn)實(shí)的思考。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)生活的態(tài)度和對(duì)人生的思考,展現(xiàn)了一種豁達(dá)和淡泊的情懷。 |
|