|
奉寄襄陽(yáng)張學(xué)士兄 / 作者:歐陽(yáng)修 |
東油淥水南山色,夢(mèng)寢襄陽(yáng)二十年。
顧我百憂今白首,羨君千騎若登仙。
花開漢女游堤上,人看仙翁擁道邊。
況有玉鍾應(yīng)不負(fù),夜槽春酒響如泉。
|
|
奉寄襄陽(yáng)張學(xué)士兄解釋: 《奉寄襄陽(yáng)張學(xué)士兄》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
東油淥水南山色,
夢(mèng)寢襄陽(yáng)二十年。
顧我百憂今白首,
羨君千騎若登仙。
花開漢女游堤上,
人看仙翁擁道邊。
況有玉鍾應(yīng)不負(fù),
夜槽春酒響如泉。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人歐陽(yáng)修對(duì)襄陽(yáng)的思念之情。詩(shī)中描繪了東油淥水的美麗景色和南山的壯麗景致,同時(shí)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)襄陽(yáng)的思念之情已經(jīng)持續(xù)了二十年之久。詩(shī)人自述自己白發(fā)蒼蒼,心中憂愁重重,而羨慕張學(xué)士能夠騎著千匹駿馬如登仙境般自由自在。詩(shī)中還描繪了漢女在堤岸上賞花的情景,以及人們仰慕仙翁的景象。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)張學(xué)士的羨慕之情,認(rèn)為他的才華應(yīng)該不會(huì)被辜負(fù),就像夜晚的酒槽一樣,酒聲如泉水般悠揚(yáng)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了襄陽(yáng)的美景和詩(shī)人的思念之情。通過(guò)對(duì)自然景色和人物形象的描繪,詩(shī)人表達(dá)了自己內(nèi)心的憂愁和對(duì)自由自在生活的向往。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,將詩(shī)人自己的白發(fā)與張學(xué)士的自由自在相對(duì)照,突出了詩(shī)人內(nèi)心的痛苦和對(duì)張學(xué)士的羨慕之情。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),展現(xiàn)了歐陽(yáng)修獨(dú)特的藝術(shù)才華。 |
|