|
古瓦硯 / 作者:歐陽修 |
磚瓦賤微物,得廁筆墨間。
於物用有宜,不計(jì)丑與妍。
金非不為寶,玉豈不為堅(jiān)。
用之以發(fā)墨,不及瓦礫頑。
乃知物雖賤,當(dāng)用價(jià)難攀。
豈惟瓦礫爾,用人從古難。
|
|
古瓦硯解釋: 《古瓦硯》是宋代歐陽修創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描述了磚瓦和硯臺的價(jià)值,表達(dá)了物品的實(shí)用性和人才的難得。
詩詞的中文譯文如下:
磚瓦賤微物,得廁筆墨間。
於物用有宜,不計(jì)丑與妍。
金非不為寶,玉豈不為堅(jiān)。
用之以發(fā)墨,不及瓦礫頑。
乃知物雖賤,當(dāng)用價(jià)難攀。
豈惟瓦礫爾,用人從古難。
詩意和賞析:
這首詩詞以磚瓦和硯臺為主題,通過對物品的描述,表達(dá)了物品的實(shí)用性和價(jià)值。詩人認(rèn)為,磚瓦雖然看似微不足道,卻在廁所中得以發(fā)揮作用,而物品的使用應(yīng)該根據(jù)其適宜的用途,而不是僅僅看重其外表的美丑。金雖然不是寶貴的材料,玉雖然不是堅(jiān)硬的材質(zhì),但它們都有各自的用途和價(jià)值。相比之下,磚瓦用來制作硯臺,其質(zhì)地和堅(jiān)固程度都不如金玉,因此在制作硯臺時(shí)不如瓦礫頑固。從中可以得知,物品雖然可能看似不值錢,但在適當(dāng)?shù)氖褂脠龊希鼈兊膬r(jià)值是無法估量的。這種觀點(diǎn)也可以引申到人才的選擇上,用人難度從古至今都是一個(gè)難題。
這首詩詞通過對磚瓦和硯臺的比較,表達(dá)了物品的實(shí)用性和價(jià)值,并借此反映了人才的珍貴和難得。它提醒人們不要僅僅看重外在的美丑,而應(yīng)該根據(jù)物品的實(shí)際用途來評價(jià)它們的價(jià)值。同時(shí),也暗示了用人的難題,即人才的選擇和運(yùn)用是一項(xiàng)困難的任務(wù)。這首詩詞以簡潔明了的語言,表達(dá)了深刻的思考和觀察,具有一定的啟示意義。 |
|