|
|
蘇梅久作黃泉客,我亦今為白發(fā)翁。
臥讀楊蟠一千首,乞渠秋月與春風(fēng)。
|
|
讀楊蟠章安集解釋: 《讀楊蟠章安集》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
蘇梅久作黃泉客,
我亦今為白發(fā)翁。
臥讀楊蟠一千首,
乞渠秋月與春風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人歐陽(yáng)修對(duì)自己年老之后仍然熱愛(ài)詩(shī)詞的心情。他說(shuō)自己已經(jīng)成為了白發(fā)蒼蒼的老人,而楊蟠則是一個(gè)已經(jīng)去世的詩(shī)人,他的詩(shī)作卻能夠讓人感受到如春風(fēng)般的溫暖和如秋月般的明亮。詩(shī)人希望能夠通過(guò)閱讀楊蟠的詩(shī)作,得到一些靈感和慰藉。
賞析:
這首詩(shī)詞以自嘲的口吻表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己年老之后仍然對(duì)詩(shī)詞的熱愛(ài)和追求的態(tài)度。詩(shī)人將自己比作黃泉客,意味著他已經(jīng)步入了人生的黃泉之地,而楊蟠則是已經(jīng)離世的詩(shī)人,他的詩(shī)作卻能夠給人帶來(lái)如春風(fēng)般的溫暖和如秋月般的明亮。詩(shī)人希望能夠通過(guò)閱讀楊蟠的詩(shī)作,得到一些靈感和慰藉,以繼續(xù)他對(duì)詩(shī)詞的追求。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自己和已故詩(shī)人的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)詩(shī)詞的熱愛(ài)和對(duì)靈感的渴望。詩(shī)人歐陽(yáng)修以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言,表達(dá)了自己對(duì)詩(shī)歌的執(zhí)著和對(duì)美好事物的追求。整首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。 |
|