|
|
別恨長(zhǎng)長(zhǎng)歡計(jì)短。
疏鍾促漏真堪怨。
此會(huì)此情都未半。
星初轉(zhuǎn)。
鸞琴鳳樂(lè)匆匆卷。
河鼓無(wú)言西北盼。
香蛾有恨東南遠(yuǎn)。
脈脈橫波珠淚滿。
歸心亂。
離腸便逐星橋斷。
|
|
漁家傲解釋: 《漁家傲·別恨長(zhǎng)長(zhǎng)歡計(jì)短》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
別恨長(zhǎng)長(zhǎng)歡計(jì)短,
離別之情難以釋懷。
此會(huì)此情都未半,
星星初轉(zhuǎn),時(shí)間匆匆流逝。
鸞琴鳳樂(lè)匆匆卷,
美好的音樂(lè)聲已經(jīng)停止。
河鼓無(wú)言西北盼,
河鼓指的是遠(yuǎn)方的戰(zhàn)鼓,無(wú)聲無(wú)息,期待著西北方的歸來(lái)。
香蛾有恨東南遠(yuǎn),
香蛾是指遠(yuǎn)方的戀人,懷有對(duì)東南方的思念之情。
脈脈橫波珠淚滿,
眼淚如珍珠般滿滿地流淌。
歸心亂,
內(nèi)心的歸宿感到混亂不安。
離腸便逐星橋斷,
離別之痛如同腸斷,就像星橋一樣斷裂。
這首詩(shī)詞表達(dá)了離別之情的苦澀和無(wú)奈。詩(shī)人歐陽(yáng)修通過(guò)描繪離別時(shí)的心情和場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)離別的痛苦和思念之情。詩(shī)中運(yùn)用了一系列意象和修辭手法,如星星轉(zhuǎn)動(dòng)、鸞琴鳳樂(lè)、河鼓無(wú)聲等,以增強(qiáng)詩(shī)詞的表現(xiàn)力和感染力。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,展現(xiàn)了離別帶來(lái)的痛苦和無(wú)奈,給讀者留下深刻的印象。 |
|