|
|
云曳香綿彩柱高。
絳旗風(fēng)颭出花梢。
一梭紅帶往來(lái)拋。
束素美人羞不打,卻嫌裙慢褪纖腰。
日斜深院影空搖。
|
|
浣溪沙解釋?zhuān)?/h2> 《浣溪沙》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
云曳香綿彩柱高。
絳旗風(fēng)颭出花梢。
一梭紅帶往來(lái)拋。
束素美人羞不打,
卻嫌裙慢褪纖腰。
日斜深院影空搖。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅美麗的景象,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了歐陽(yáng)修對(duì)女性的贊美之情。詩(shī)中以繡線、紅帶、裙腰等細(xì)節(jié),表達(dá)了作者對(duì)美麗女性的關(guān)注和贊嘆。整首詩(shī)以細(xì)膩的筆觸描繪了女性的婀娜多姿和美麗動(dòng)人。
賞析:
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)展現(xiàn)了歐陽(yáng)修對(duì)女性美的獨(dú)特感受。首句“云曳香綿彩柱高”,通過(guò)云彩的形象描繪,表達(dá)了女性的高貴和嬌美。接著,“絳旗風(fēng)颭出花梢”,絳旗在風(fēng)中飄揚(yáng),猶如女性的衣袂輕拂花梢,展現(xiàn)了女性的婀娜風(fēng)姿。詩(shī)中還描繪了女性拋出紅帶的情景,表達(dá)了她們的自信和魅力。然而,美麗的女性卻嫌棄自己的裙腰太細(xì),這種自我挑剔的態(tài)度更凸顯了她們的美麗和自信。最后一句“日斜深院影空搖”,通過(guò)夕陽(yáng)斜照下院子里搖曳的影子,給人一種靜謐而優(yōu)雅的感覺(jué)。
整首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫(xiě)和意象構(gòu)建了一幅美麗的畫(huà)面,展現(xiàn)了歐陽(yáng)修對(duì)女性美的贊美和對(duì)細(xì)節(jié)的關(guān)注。這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象,表達(dá)了作者對(duì)女性美的獨(dú)特感受,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)美的追求和對(duì)生活的熱愛(ài)。 |
|