|
|
尺許新條長(zhǎng)杏栽,文余班箏出墻隈。
浪愁草草酴醾過(guò),不道婷婷芍藥來(lái)。
|
|
晚春即事二絕解釋: 《晚春即事二絕》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
尺許新條長(zhǎng)杏栽,
文余班箏出墻隈。
浪愁草草酴醾過(guò),
不道婷婷芍藥來(lái)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了晚春時(shí)節(jié)的景象。詩(shī)人描述了自己家中新種的杏樹,樹枝長(zhǎng)得約有一尺,而在墻角處,有一把班箏(一種古代樂(lè)器)被輕輕地彈奏著。詩(shī)人感嘆著時(shí)光的匆匆流逝,他的心情如同草草釀成的酒,沒(méi)有品味的機(jī)會(huì)。他感嘆著自己錯(cuò)過(guò)了婷婷玉立的芍藥花開放的美景。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了晚春時(shí)節(jié)的景象,通過(guò)對(duì)杏樹和班箏的描寫,展現(xiàn)了自然與音樂(lè)的和諧。詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)比的手法,將自己錯(cuò)過(guò)芍藥花的美景與自然景物相對(duì)照,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝的感慨和對(duì)美好事物的遺憾之情。整首詩(shī)情感淡雅,意境清新,給人以深思和遺憾之感。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心的愁緒和對(duì)美好事物的向往。這首詩(shī)詞展示了楊萬(wàn)里獨(dú)特的寫作風(fēng)格,以及他對(duì)自然和人生的深刻思考。 |
|