|
|
雙井無(wú)人后山死,只今誰(shuí)子定得燈。
老夫言語(yǔ)渾無(wú)味,不但秋來(lái)面可憎。
|
|
和李天麟秋懷五絕句解釋?zhuān)?/h2> 《和李天麟秋懷五絕句》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
雙井無(wú)人后山死,
只今誰(shuí)子定得燈。
老夫言語(yǔ)渾無(wú)味,
不但秋來(lái)面可憎。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了楊萬(wàn)里對(duì)自然景觀(guān)和人生的思考。詩(shī)中描述了一個(gè)荒涼的景象,雙井無(wú)人,山上草木凋零,給人一種死寂的感覺(jué)。詩(shī)人感嘆現(xiàn)在誰(shuí)能決定燈火的命運(yùn),暗示人們對(duì)自然的掌控力漸漸消失。詩(shī)人自嘲自己的言語(yǔ)已經(jīng)變得索然無(wú)味,不僅僅是秋天的到來(lái)使他的面容變得可憎,更是對(duì)人生的無(wú)奈和無(wú)力感的抒發(fā)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一幅凄涼的景象,通過(guò)對(duì)自然景觀(guān)的描寫(xiě),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。詩(shī)中的雙井無(wú)人、山上草木凋零,形象地表現(xiàn)了歲月的無(wú)情和人事的更迭。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景觀(guān)的描繪,抒發(fā)了自己對(duì)人生的無(wú)奈和對(duì)時(shí)光流逝的感慨。詩(shī)人自嘲自己的言語(yǔ)已經(jīng)變得索然無(wú)味,表達(dá)了他對(duì)自己語(yǔ)言表達(dá)能力的懷疑和對(duì)生活的困惑。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和對(duì)人生的思考,給人以深思的啟示。 |
|