“四海共知霜鬢滿,重陽(yáng)曾插菊花無(wú)”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“次前韻送劉景文”,總共“16”句,當(dāng)前“四海共知霜鬢滿,重陽(yáng)曾插菊花無(wú)”是出自第8句。
“四海共知霜鬢滿,重陽(yáng)曾插菊花無(wú)”解釋: 首先,我們需要理解這首詩(shī)的內(nèi)容。原詩(shī)是蘇軾送給友人劉景文的一首送別詩(shī),名為“次前韻送劉景文”。 詩(shī)句中,“四海共知霜鬢滿”,意思是全世界都知道你的頭發(fā)已經(jīng)斑白,這是對(duì)劉景文年老但仍保持銳氣的贊美。 接著的“重陽(yáng)曾插菊花無(wú)”,表達(dá)的是過(guò)去在重陽(yáng)節(jié)時(shí)插過(guò)的菊花如今已沒(méi)有了。這句話可能是詩(shī)人看到秋天自然景象而產(chǎn)生的感慨,暗含時(shí)光流逝、人生無(wú)常的主題。 創(chuàng)作背景方面,蘇軾當(dāng)時(shí)正處于貶謫生涯中,與友人送別時(shí)可能感同身受,所以詩(shī)歌充滿了對(duì)生活哲理的深入思考。 評(píng)價(jià):這首詩(shī)語(yǔ)言精煉,意境深遠(yuǎn)。蘇軾巧妙地運(yùn)用了自然景象和重陽(yáng)習(xí)俗來(lái)寓言人生哲理。這不僅是一首送別的詩(shī),更是一首富含人生智慧的藝術(shù)品。
查看完整“四海共知霜鬢滿,重陽(yáng)曾插菊花無(wú)”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:四海共知霜鬢滿,重陽(yáng)曾插菊花無(wú) 的上一句
下一句:四海共知霜鬢滿,重陽(yáng)曾插菊花無(wú) 的下一句
|