|
|
冷冷無(wú)弦箏,洶洶自鳴鼓。
最是醉夢(mèng)中,喚作松風(fēng)雨。
|
|
薌林五十詠·聽水亭解釋: 《薌林五十詠·聽水亭》是宋代詩(shī)人楊萬(wàn)里創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
冷冷無(wú)弦箏,
洶洶自鳴鼓。
最是醉夢(mèng)中,
喚作松風(fēng)雨。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)安靜的景象,詩(shī)人通過(guò)對(duì)樂(lè)器的描寫,表達(dá)了自然界中的聲音和氛圍。詩(shī)中的冷冷無(wú)弦箏和洶洶自鳴鼓,形容了一種沒有人為操縱的音樂(lè),仿佛是自然界中發(fā)出的聲音。而最后兩句“最是醉夢(mèng)中,喚作松風(fēng)雨”,則表達(dá)了詩(shī)人在這種聲音中感受到的寧?kù)o和美好,仿佛置身于夢(mèng)境之中,聽到了松樹的風(fēng)聲和雨滴的聲音。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然聲音的描寫,展現(xiàn)了楊萬(wàn)里獨(dú)特的感受和表達(dá)方式。詩(shī)人以冷冷無(wú)弦箏和洶洶自鳴鼓來(lái)形容自然界中的聲音,這種描寫方式使讀者感受到了一種自然而然的美妙。最后兩句“最是醉夢(mèng)中,喚作松風(fēng)雨”則給人一種寧?kù)o和悠遠(yuǎn)的感覺,仿佛置身于大自然之中,感受到了松樹的風(fēng)聲和雨滴的滴落聲。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然聲音的獨(dú)特感受,給人以深深的思考和共鳴。 |
|